根据Catalyst的一项研究,2010年至2015年间,全球公司董事会中女性的比例增加了54%。
According to a study by Catalyst, between 2010 and 2015 the share of women on the boards of global corporations increased by 54 percent.
总之,与其他高科技全球公司不同。
全球公司团队现在面临的任务是正确构建新的预订解决方案。
The task that the Global Airlines team is now facing is to properly structure the new reservation solution.
提醒一点:全球公司的亚洲化还只是刚刚开始,这将是一个渐进的过程。
A note of caution: the Asianisation of global business has only just begun and it will be a gradual process.
由于多数全球公司的产品都多样化,它们采用世界范围的产品分部结构。
If they are diverse, as most of them are, these firms operate with a worldwide product division structure.
2007年,金融服务公司的股利占全球公司7360亿美元股利的三分之一左右。
Financial companies contributed about one-third ofthe $736 billion of dividends paid globally by quoted firms in 2007.
来自法国、俄罗斯以及欧盟的四家全球公司也在同时竞争这份16年来世界最大的喷气式战斗机合同。
Four other global companies from France, Russia, and the European Union are in the race for t he world's richest fighter jet deal in 16 years.
公司不必再花重金来为世界各地业务编制会计报表,同时投资者也能更方便地对全球公司进行业绩比较。
Companies wouldn't have to spend as much to compile accounts for their operations around the world, while investors would find it easier to compare corporate results for companies on a global basis.
小小的瑞士,是许多全球公司如nestle,UBS和Credit Suisse的发源地,甚至多过了美国。
Little Switzerland, home to many global firms such as nestle, UBS and Credit Suisse, tops even America.
它将柏林作为它全球火车商业的基地,从效果上成为了一个欧洲的全球公司——全球化浪潮的的另一个例子是它对欧洲鞋业的影响。
It has based its worldwide train business in Berlin, becoming, in effect, a European global company-another example of the tide of globalisation lapping on Europe 's shores.
一月时,她接管了山姆·帕米萨诺的工作,这个金发碧眼,说话直爽的罗曼提小姐将成为全球公司中最有权利的女性之一。
In January, when she takes over from Sam Palmisano, the blonde, straight-talking Ms Rometty will become one of the corporate world's most powerful women.
然而同样的客观主义已有助于创立许多全球公司,这些公司已给消费者带来了很多巨大的利益,尽管隐私管理者面对着众多艰难选择。
Yet the same optimism has helped to create global companies that have brought huge benefits to consumers, while also presenting privacy regulators with tough choices.
大的全球公司同样将是并购的驱动者,因为他们能够执行更长期的战略并且现金支付高额的前期费用来购买那些对他们未来增长重要的小公司。
Large global companies are also expected to drive deal-making because they can make longer-term strategic bets and pay high premiums, all in cash, to buy smaller players important to their growth.
它是全球最大的计算机公司。
美国的传媒公司主宰了全球。
阿曼达是全球媒体公司A+ENetworks的首席创意官。
Amanda is the chief creative officer at A+E Networks which is a global media company.
该公司全球营销主管萨勒曼·阿明说:“薯片是全世界的零食。”
"Potato chips are a snack food for the world," said Salman Amin, the company's head of global marketing.
一家全球广告公司BBH设立一个叫做Zag 的单位,设计、营销和分发它自己的产品。
BBH, a global advertising firm, has set up a unit called Zag, which designs, markets and distributes its own products.
整个经济衰退期间,全球最大的快餐公司麦当劳在美国的同店销售额并没有下降。
Same-store sales in America at McDonald's, the world's largest fast-food company, did not decline throughout the downturn.
我目前在一家大型国际公司工作,负责8人经纪团队;我们为全球的主要客户买卖股票。
I'm currently working in a large international company in charge of team of 8 brokers; we buy and sell stocks for major clients worldwide.
索伦·安德瑞森是一名社会科学家,在达尔伯格全球发展伙伴公司负责监督报告的撰写,他为它进行辩护,称这些数字显然是粗略估计的。
Soren Andreasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates.
我被迫致电计算机公司的全球支持中心。
I was forced to call the computer company's Global Support Centre.
该公司长期以来推广的“不可抗拒”薯条的市场形象,连同其商标,有助于促进该公司的全球扩张。
The logo, along with the company's long-held marketing image of the "irresistibility" of its chips would help facilitate the company's global expansion.
降低成本的途径之一将是与外国公司结成联盟或通过适当的兼并进行国际性扩张–简言之,就是“全球化”。
One way to lower costs will be to forge alliances with foreign companies or to expand internationally through appropriate takeovers – in short, to "globalize."
降低成本的途径之一将是与外国公司结成联盟或通过适当的兼并进行国际性扩张–简言之,就是“全球化”。
One way to lower costs will be to forge alliances with foreign companies or to expand internationally through appropriate takeovers – in short, to "globalize."
应用推荐