在市政府的努力下,平遥市成功进入了联合国教科文组织世界遗产名录,这引起了全世界对平遥市的关注。
Through the efforts of the city government, Pingyao earned its place on the UNESCO World Heritage list, which made the entire world to take notice of the city.
这一版本的俄罗斯方块通过软盘拷贝以野火燎原之势在全世界风行开来,引起了很多游戏发行商的关注。
This version of Tetris spread like wildfire around the world on copied floppy disks, catching the attention of many game publishers.
克林顿说,在新媒体时代,任何一个拥有博客或I - phone的人都够说一些令人愤怒的话,并引来全世界的关注。
Clinton said in the new media era, anyone with a blog or iPhone can say something outrageous that draws world attention.
这一研究发现值得关注,因为智力是未来学习表现的一个重要预测的因素,多环芳烃在城市环境和全世界都广泛传播。
This finding is of concern because IQ is an important predictor of future academic performance, and PAHs are widespread in urban environments and throughout the world.
马利克则认为,尽管全世界都在关注南方,“但是在北方也有深刻的种族鸿沟。”
Malik, who says, despite international focus on the south, "there are real ethnic fissures in the north".
年仅20岁的托马斯·穆勒凭借在本届世界杯上的惊艳表现让全世界都为他叫好并开始关注他。
At only 20 years old, Thomas Mueller has used this world Cup to make the football world stand up and take notice.
在约瑟·拉莫斯·奥塔的大力协助下,古斯芒得以使其人民经历的困境引起全世界的关注。
Superbly aided by Jose Ramos Horta, Gusmao was able to bring the plight of his people to worldwide attention.
在最近的几周,全世界都在关注中东的不稳定局势。
In recent weeks, all eyes have been watching scenes of civil unrest in the Middle East.
这一景象在全世界许多处所已引起了广泛关注。 。
This phenomenon has caused wide public concern in many places of world.
引发了全世界关注的群虚拟货币——比特币,在中国的日子并不好过。
Bitcoin, the virtual currency that has attracted attention all over the world, has had a tough battle in China.
麦当嘉·马兰在一份声明中说她知道全世界都在关注津巴布韦,终有一天津巴布韦将成为一个正常的社会。
In a statement, Mahlangu said she knows the world is watching and that one day Zimbabwe will be a normal society.
他的一举一动不仅受到国人关注,全世界的球迷也在关注,这对一个27岁的运动员来说,确是一项艰难的任务。
His actions don't just interest those in China, but also basketball fans around the globe, which can be a daunting task for the 27-year-old athlete.
传染性疾病例如艾滋病、疟疾和结核病,在全世界受到广泛关注。
Infectious diseases like AIDS, malaria, and tuberculosis get a lot of attention worldwide.
“虎妈”热潮席卷全球,在全世界引发热烈讨论。 与此同时,与“虎妈”采取截然相反方法的芬兰教育系统也引起了关注。
While "Tiger Mom" touched off a huge wave of debate around the world, the opposite method from Finland's education system is also drawing widespread attention.
他的论文发表在《自然》六月刊,引起了全世界的广泛关注。
His paper was published in Nature in June, and drew world-wide attention.
至今,已没有人质疑知识产权保护的必要性,知识产权保护也从未象今天这样在全世界范围内广受关注。
No one will doubt the necessity of intellectual property protection nowadays, and the intellectual property protection has never been as widely concerned throughout the whole world as it is today.
随着语用学相关理论在翻译实践中的广泛运用,语用翻译已经引起了全世界有关学者极大的兴趣和关注。
With the wide application of pragmatic theories into translation practice, pragmatic translation has aroused great interest and attention of scholars from all over the world.
不合理用药是在全世界所有国家都存在的问题,已经日益引起各国关注,导致不合理用药主要原因是药品供需双方面的。
There are prevalent irrational drug use problems all over the world, causing increasingly serious concern from most governments, which can be ascribed to both sides of drug market.
碳纳米管的发现,引起了全世界众多科学家的广泛关注,其优异的电学、力学、磁学性能,可以在许多领域得到应用。
The discover of carbon nanotubes attract many scientists's attention. Carbon nanotubes can be used in many domain due to it have excellent mechanics, electricity and magnetics.
在能源馈乏与环境污染日益严重的今天,可再生能源的开发利用在全世界受到了广泛的关注。
Nowadays the problems of energy lack and environment pollution are more and more serious, the utilization of renewable energy is popular all over the world.
建立在高新技术基础上持续增长的美国“新经济”,在全世界引起了人们的关注。
Based on high tech, the sustainable American "new economy" attracts the world attention.
失业问题已经在全世界范围内越来越引起人们的关注。
The unemployment problem is causing more and more concern in the world.
我有幸与同事们一起在一个全世界都关注的国家里设立一个新的领事馆。
I have had the privilege of building up a new diplomatic mission together with my colleagues, in a country that everybody is interested in.
2003年底以来人高致病性H5N1禽流感在全世界引起了极大关注。
Since 2003, the human disease due to highly pathogenic avian influenza H5N1 virus has elicited global concern.
美国国务卿康多莉扎•赖斯,在4月7日接受《华尔街日报》采访时向记者强调,“有许多国家正在关注着我们,我们要让全世界相信美国的不会放弃这个决定。”
Condoleezza Rice asked in the Wall Street Journal on April 7th. "The eyes of many nations are upon us, and let no one think that the choices we make will not echo around the globe."
美国国务卿康多莉扎•赖斯,在4月7日接受《华尔街日报》采访时向记者强调,“有许多国家正在关注着我们,我们要让全世界相信美国的不会放弃这个决定。”
Condoleezza Rice asked in the Wall Street Journal on April 7th. "The eyes of many nations are upon us, and let no one think that the choices we make will not echo around the globe."
应用推荐