西奥也如此- - -即使在克罗地亚的比赛之后,他上场,踢入三个球,然后回家。
Theo is the same - even after the Croatia game, he went there, scored three goals and went home.
烧开一锅水,将西米用水清洗一下,入滚水锅中。
Bring a pot of water to boil. Rinse the sago and pour into the boiled water.
《嘉人》杂志的前任编辑莱斯利·简·西摩是今年入榜的新人,她自2008年1月开始担任供40岁和50岁年龄段的女性阅读的《More》杂志的主编。
A newcomer to the list this year, former Marie Claire editor Lesley Jane Seymour has led More - a magazine for women in their40s and 50s - since January 2008.
米兰新签入的里卡多·奥里维拉对于自己处在不熟悉的意大利并不着急-他想让自己名扬圣西罗。
New Milan signing Ricardo Oliveira is not worried about being relatively unknown in Italy - saying it will work in his favour as he looks to make his name at San Siro.
弗朗西斯·威尔逊对她所作的新研究微妙精细、引人入胜——一年前,这部作品已经在英国面世;在美国,也进入了人们的视线。
This subtle and intriguing new study by Frances Wilson, which came out in Britain a year ago and is just being published in America, is changing that view.
福泽之后的半个世纪以来,西田-京都学派又提出所谓“脱欧入亚”的问题。
After half century from Fukuzawa, Nishidakiyoto school discussed the problem of"Moving in Asia from Europe".
国际米兰在2005年由皇家马德里队签入阿根廷中场索拉里,抵达圣西罗后一直寄被寄予厚望,但他一直没有证明自己。
Argentine midfielder Solari arrived at San Siro with high hopes after signing from Real Madrid in 2005, but he has been a resounding flop for the Nerazzurri.
赞比西河宽度超过2公里,瀑布奔入玄武岩峡谷,水雾形成的彩虹远隔20公里以外就能看到。
The Zambezi River, which is more than 2 km wide at this point, plunges noisily down a series of basalt gorges and raises an iridescent mist that can be seen more than 20 km away.
我的感觉是范佩西将在不久之后被阿森纳临时队召入。
My feeling is that Van Persie will be called up soon for the Arsenal provisional squad!
我的感觉是范佩西将在不久之后被阿森纳临时队召入。
My feeling is that Van Persie will be called up soon for the Arsenal provisional squad!
应用推荐