巴西雷亚尔下跌2%,加拿大元上涨3.51%,自1976年以来第二次同美元达到1:1的兑价。
Brazilian real fell 2%, and the Canadian dollar gained 3.51% as it approached parity with the U.S. for the second time since 1976.
同时将酒价降到增加酒精中毒的兑水风险并迫使最穷的人到更冒险的狂饮酒店去。
Yet bringing the price of alcohol down to that of water risks increasing alcoholism and forcing the very poorest into even dodgier booze dens.
本周一,美元兑人民币汇率就比中间价水平上涨了约0.5%。
And on Monday, the yuan is up about 0.5% against the greenback.
港元兑人民币中间价8日跌穿90元大关,每港元兑人民币0.89884元,即每100港元兑换的人民币不足90元。
The central parity rate of HKD against RMB fell to 1:0.89884 Tuesday, which meant HKD$100 could only be exchanged for less than RMB90.
中央银行昨日公布的人民币兑美元参考汇率为7.9598,此汇率为外汇交易的中间价,由央行每日公布。
The reference rate of the renminbi, or yuan, was fixed at 7.9598 against the greenback yesterday.The rate is set by the central bank each day as the central parity for foreign exchange trade.
中央银行昨日公布的人民币兑美元参考汇率为7.9598,此汇率为外汇交易的中间价,由央行每日公布。
The reference rate of the renminbi, or yuan, was fixed at 7.9598 against the greenback yesterday. The rate is set by the central bank each day as the central parity for foreign exchange trade.
这至少算是美元兑人民币官方汇率的中间价。
中国每日都会确定人民币兑美元汇率中间价,人民币汇率在经过数年的升值后,从去年7月份以来兑美元相对持稳。
China sets the currency's exchange rate daily, and after years of letting it rise has kept it relatively stable since July.
按美元计算的全球黄金基准价今年几无变化,而日圆兑美元的下跌让黄金对日本国内买家来说更显昂贵。
While global benchmark prices of gold in dollars are little changed this year, the yen's retreat against the dollar has made the metal more expensive for buyers in Japan.
本周三下午,巴黎的交易价是1欧元兑1.0567美元。
On Wednesday afternoon in Paris, the euro was trading at $1.0567.
上周中国央行连续三天上调人民币兑美元中间价,之后人民币兑美元升值了0.6%。
China's yuan appreciated 0.6% against the U. s. dollar last week after the central bank guided the daily reference rate for the yuan to record strong levels for three consecutive days.
昨日,人民币对卢布中间价为1元人民币兑4.6711卢布。
Central parity of yuan against ruble closed at 4.6711 rubles yesterday.
中国每日都会确定人民币兑美元汇率中间价,人民币汇率在经过数年的升值后,从去年7月份以来兑美元相对持稳。
S. dollar stalls. China sets the currency's exchange rate daily, and after years of letting it rise has kept it relatively stable since July.
中国央行周四将人民币汇率中间价设定为1美元兑人民币6.5997元。中间价是一个适用于当日的参考汇率,汇率可围绕中间价上下浮动0.5%。
The People's Bank of China set Thursday's mid-point rate - a daily reference rate around which the yuan can rise or fall 0.5 per cent - for the renminbi at 6.5997.
中国央行周四将人民币汇率中间价设定为1美元兑人民币6.5997元。中间价是一个适用于当日的参考汇率,汇率可围绕中间价上下浮动0.5%。
The People's Bank of China set Thursday's mid-point rate - a daily reference rate around which the yuan can rise or fall 0.5 per cent - for the renminbi at 6.5997.
应用推荐