克莱斯勒的产品组合很糟糕——克莱斯勒品牌和道奇都向美国倾斜,还有卡车和货车。
It has a bad product portfolio, with not only the Chrysler brand but Dodge skewed towards the US, and trucks and vans.
他可以把蓝旗亚和克莱斯勒整合在一起,利用蓝旗亚的技术让克莱斯勒成为集团主打品牌,依赖吉普的潜力并研究出道奇的解决办法。
He can put together Lancia and Chrysler, using the latter as the group's main brand with technology from the former, build on Jeep's potential and figure out something for Dodge.
他转而改售克莱斯勒的道奇,但随着新车设计越来越难看怪异,顾客们纷纷转投外国车,道奇的代理商们越发绝望了。
He went over to Chrysler's Dodge vehicles, but says dealers despaired as the designs grew strangely ugly and customers increasingly turned to foreign cars.
明年道奇将推出一款基于菲亚特平台的紧凑车型,以填补公司在这一领域的空白,预计此举将给克莱斯勒带来宝贵的销售增量。
Next year, the white space gets filled with a new Dodge based on a Fiat platform that will contribute valuable incremental sales.
将不久中国会出口整部汽车到北美,去年,克莱斯勒跟中国最大的汽车公司奇瑞汽车签署了协议,提供道奇微型车。
Soon China will be exporting whole vehicles to North America. Last year, Chrysler signed a deal with China's largest car company, Chery Automobile, to supply a Dodge subcompact.
莱索达说,第一款克莱斯勒•奇瑞出口型号将会基于奇瑞A1紧凑型车,用道奇品牌销售。
The first Chrysler-Chery export will be based on Chery's A1 compact and sold under the Dodge brand, LaSorda said.
上个月在底特律举行的汽车工程师协会年会上,克莱斯勒的工程师们向记者们展示了道奇电路电动车。
Last month, Chrysler engineers showed off the Dodge Circuit EV to reporters at the Society of Automotive engineers annual meeting in Detroit.
克莱斯勒许诺会在2010年底前推出一款全电动的电池驱动汽车,例如道奇电路。
Chrysler is promising to deliver an all-electric, battery-driven vehicle, such as Dodge Circuit, by the end of 2010.
该公司制造的微型汽车将于2008年开始运抵美国,但它们将会以克莱斯勒的道奇(Dodge)品牌上市销售。
The sub-compact vehicles it will manufacture will start being shipped in 2008, but they will be sold under Chryslers Dodge brand.
该公司制造的微型汽车将于2008年开始运抵美国,但它们将会以克莱斯勒的道奇(Dodge)品牌上市销售。
The sub-compact vehicles it will manufacture will start being shipped in 2008, but they will be sold under Chryslers Dodge brand.
应用推荐