这种自制的充电设备会保持你的电在用的到的地方。
This DIY for a charging station will keep your electronics in accessible places.
其标准功能包括有通风设备、笔记本电脑插孔和手机充电设备。
Standard features include ventilation and sockets for notebook and mobile phone chargers.
应用:电力整流电路、大功率变流器、电机控制、充电设备、变电站。
Applications: Power Rectifying Circuit, High Power Converters, Motor Control, BatteryChargers, Trackside Substations.
绿色装备包括一个氢燃料电池、一个由充电设备和电池发电机构成的太阳能电池板系统。
The green features include a hydrogenfuel cell, a solar panel system including recharging hubs and batterygenerators.
WiTricity的技术与此相似,但不需要手机与充电设备之间存在任何物理接触。
WiTricity's technology is similar, but does not require any physical contact with another device to work.
免维护蓄电池及先进的充电设备为变电所的安全运行及维护提供了可靠的保障。
Maintenance free accumulator and advanced charging equipment provide reliable security for safety running and maintenance of a substation.
与修建包含充电车位的电池汽车的基础设施相反,他们把充电设备送到了用户跟前。
Instead of just focusing on building out the electric car infrastructure, which requires charging stations, they are bringing the charging architecture to you.
电池小巧且易于携带,这就使得车主不用在车库里安装昂贵的充电设备。你想在哪充电都行。
Instead of forcing people to install expensive charging stations in their garages, the batteries are compact enough to take with you indoors – charge wherever you like.
电动汽车已经出现十几年了,但是从没有达到一定的数量以致能影响供电网络或者需要大量新的充电设备。
Electric cars have been around for decades, but never in enough Numbers that they would affect the grid, or require mass rollouts of charging equipment.
利用高压快充器充80%的电量可在30分钟内完成,而尼桑希望在加油站以及其他公共场所安装这种充电设备。
It can be charged to 80% capacity in 30 minutes with high-powered quick chargers which Nissan hopes will be installed in petrol stations and other public places.
很多公司提供了充电设备,包括加州坎贝尔市的库仑科技(译注:美国领先的电动车充电站和公共电系统服务商)。
Chargers are available from various companies, including Coulomb Technologies of Campbell, Calif.
很多公司都已多年开发智能电池技术,包括将电池容量增加十倍的方法,或者从空气中吸取能量的充电设备等。
Plenty of companies have been developing smarter battery technology for years, including methods to increase battery capacity tenfold or charge devices by pulling energy from the air.
采用这种方法后,为设备充电不再需要使用电缆和连接器,充电设备可直接安置到汽车仪表盘,办公桌等界面上。
It avoids the need for cables and connectors to charge gadgets and can be built into many surfaces, such as car dashboards or office furniture.
神奇地将无线充电设备嵌入进透明的玻璃桌中,并且无辐射、无发热、无电线,还可以惊人的速度进行充电,令人难以置信。
Magically turn a transparent FRP glass table into a wireless charger to charge portable devices with no radiation, no heat, no wires, and amazing rapid charging speed.
在2008年,英特尔公司将它的无线供电解决方案炫耀了一把,而在更早些年的拉斯维加斯消费电器展上,几个生产商便展出了无线充电设备。
In 2008, Intel showed off its take on wireless power solutions, while at the Consumer Electronics show in Las Vegas earlier this year, several manufacturers unveiled wire-free charging devices.
Powermat公司本周三发布了几款无线充电器系列产品 ,该系列产品主要由底座和无线能量接收器组成,其中底座部分采用了超薄型设计,而系统中的通用能 量接收器则可与被充电设备连接在一起 。
Powermat has released its lineup of wireless chargers on Wednesday. The system utilizes an ultra-thin mat along with a receiver that attaches to each portable device a user charges.
智利圣地亚哥的三名大学生发明了一种能为手机充电的植物供电设备。
Three university students in Santiago, Chile, have developed a plant-powered device to charge their mobile phones.
其中一名学生发明者卡米拉·鲁比奇表示,该设备将植物释放的能量转化为低能级电流,为手机充电。
One of the student inventors, Camila Rupcich, says the device changes the energy released from the plant into low-level power to charge phones.
蓄电池中的电力不仅可以用来给电子设备充电,而且还可以点亮背包内部的光导纤维。
Power from the battery is used not only to charge mobile devices, but also light up optical fibers inside of the bag.
利用声波来为类似手机的小型设备充电,早已不是一个新想法了。
Using sound waves to charge small devices like cell phones is not a brand new idea.
无线充电的最佳用途是给无线设备自身充电。
The best use of wireless charging will be for wireless devices themselves.
想象一下要是这些设备只需在家里就可以充电…。
Imagine if these devices could recharge simply by being in your home.
为什么这些集所有先进高科技和通讯技术于一身复杂精密的电子设备仍然需要通过插电来充电呢?
Why, with all the advances in technology and communications, would such a sophisticated device still need to be plugged in to be recharged?
通过线圈,第二部设备创造了一种磁场,可以实现无线充电,只要两部设备相差在几米之内就行。
Through the coils, the secondary device created a magnetic field that can wirelessly charge devices, as long as the two were within several meters.
另外,还可以给士兵们的设备充电,帮他们运输装备,甚至运送士兵。
It could then be used to recharge their electrical devices, carry some of their equipment or even transport the soldiers.
你不希望在手机背后贴一块厚重的板砖,也不希望用一根不雅的电线将手机连到另一个设备上充电。
You don’t want a bulky brick attached to the back of your phone, or an unsightly wire connecting it to a separate device while it charges.
此外,盘根错节的数据线、各类充电器和数字生活中的其他随身设备俯拾皆是。
Moreover, the spaghetti of wires, the chargers and the other paraphernalia of digital life are hardly unobtrusive.
这样的人力能量能够提供电子设备充电所需的备用电源,降低能耗并减少温室气体排放。
Such people power could provide an alternative to mains charging of electronic gadgets, reducing energy consumption and greenhouse gas emissions.
有手机或笔记本电脑的人都知道,这些设备充电很耗时间。
As any owner of a mobile phone or laptop computer knows, these take time to charge.
有手机或笔记本电脑的人都知道,这些设备充电很耗时间。
As any owner of a mobile phone or laptop computer knows, these take time to charge.
应用推荐