那也就是说,他们上大学实际上是为了成为产生收益的工人阶层运动员,而不一定是像其他集体里的大部分学生那样,上大学是为了接受大学教育。
The idea is that they are really there to be part of the revenue-generating working class of athletes on campus.
如果你像美国疾病控制与预防中心建议的那样,每周适度锻炼150分钟,或者少于150分钟,你可能就不是一个极限运动员。
If you're moderately exercising for 150 minutes a week, as the Centers for Disease Control and Prevention recommends, or less than that, you're probably not an extreme athlete.
许多挪威人是在山坡上长大的,他们可以像职业运动员一样滑雪。
Many Norwegians grow up on the slopes and can ski like professional athletes.
另一个缺点是它不适用于一些像运动员和健美运动员这样的肌肉发达的人,他们也可以有人为造成的身体质量指数偏高的情况。
Another shortcoming is that it is not applicable to certain very muscular people such as athletes and bodybuilders, who can also have artificially high BMIs.
如果你想成为一名像刘翔一样优秀的运动员,你必须保持身体健康,准备好经受大量刻苦的训练。
If you want to be an excellent runner like Liu Xiang, you must be in good health and be prepared to go through much hard work.
像现代一样,古代的运动员,尽管他们发誓要公平竞赛,但是为了取胜,他们会设法获取各种优势,不管是合法的还是非法的。
As in modern times, ancient athletes, even though they made pledges of fairness in competition, sought our every advantage, legal or illegal, in order to win.
并且澳大利亚官员抱怨称他们“像对待牲口一样”对待我们的运动员,迫使运动员们在开幕式之前在不透风的通道里整整等待了一个小时。
And Australian officials complained that their athletes had been "treated like cattle" as they were forced to endure an hour-long wait in a stifling tunnel before the ceremony.
印度备受尊崇的板球运动员从来没有像现在这般富有,集万千宠爱于一身。如今他们的表现要比以前好得多,而且能做到始终如一。
India's revered cricketers, who were never so rich and pampered, are doing consistently better than they have ever done before.
我的胜利说明,黄皮肤的运动员能够像那些黑人和白人跑得一样快。
My victory, yellow skin of the athletes to like those black and white run as fast.
然而将运动员塑造成“海岸救险队”般的俊男美女引起评论家的关注,他们认为这种行径会使球员看上去像花瓶。
But portraying athletes as Baywatch-like hunks and babes concerns critics, who argue that doing so makes the players seem like "objects."
你希望成为像勒布朗·詹姆斯那样的天才篮球运动员。
You want to be like the talented basketball player, Lebron James.
你的女儿看上去像篮球运动员。
当我长大后我希望成为一个像李娜的网球运动员。
多数的训练都是和技术有关的,因为音乐家像运动员和舞蹈家一样,需要肌肉灵活。
Most training is concerned with technique, for musicians need the muscular proficiency, duanwenw. com just like athletes or dancers do.
来自不同背景的运动员和志愿者感觉像大家庭的一部分。
Athletes and volunteers from different backgrounds feel like part of one big family.
人们期望看到更多的像姚明这样的篮球运动员。
People are looking forward to seeing more basketball players like Yao Ming.
三年过去了,我似乎永远都不可能真的成为像大学时那样的运动员。
Three years went by, and it seemed I would never really be an athlete in the way I was in college.
像今天一样,古代的运动员很受欢迎,对他们那个时代的社会也有很大的影响。
As today, athletes in the ancient world were popular and had tremendous impact on the society of their day.
父亲命令儿子不要发脾气,要儿子行为举止像有教养的人,或要儿子成为优秀运动员,如果父亲自己不那样做或完全不具备那样的品质,那他就是在白费口舌。
It is a waste of breath for the father to order his sons to keep their temper, to behave like gentlemen, or to be good sportsmen, if he does or is himself none of these things.
但芭蕾舞女演员却需要像专业运动员一样进行艰苦的身体训练。
But ballerinas have to work their bodies just as hard as any professional athlete.
我的胜利说明,黄皮肤的运动员能够像那些黑人和白人跑得一样快。
Liu Xiang (Chinese Hurdler)—My victory shows that yellow-skin athletes can run as fast as those black and white athletes.
“我们习惯于在每次跳水前都擦干手脚。麂皮革有点像跳水运动员的安全毯。”威尔金森表示。
"It becomes a habit that you do before every dive. It's kind of like our safety blanket," Wilkinson says.
在大约18年的职业运动员生涯过程中,我遇到过像贝肯鲍尔、福格茨这样的伟大人物,他们即是世界杯冠军队的队员,也是非常成功的教练。
For almost 18 years as a professional player, I worked with people like Franz Beckenbauer and Berti Vogts , both World Cup winners and successful coaches.
裁判的发令枪一响,运动员们像箭一样冲了出去。
The athletes darted off as soon as they heard the shot from the starting pistol.
运动员的压力都非常之大,尤其是像奥林匹克那种大赛事的运动员更是如此。
Athletes must perform well under extreme pressure especially in big events such as Olympic Games.
黑赖利像摔跤运动员那样,用他那蓝莓色的眼睛迅速地打量着富齐。
Black Riley gauged Fuzzy quickly with his blueberry eye as a wrestler does.
它们生气蓬勃又可爱,但同时专注、认真且具爆发力,有点像幼儿园小朋友与奥林匹克运动员的混合物。
They're exuberant and adorable but also focused, intense and explosive—sort of life kindergartners crossed with Olympic athletes.
它们生气蓬勃又可爱,但同时专注、认真且具爆发力,有点像幼儿园小朋友与奥林匹克运动员的混合物。
They're exuberant and adorable but also focused, intense and explosive—sort of life kindergartners crossed with Olympic athletes.
应用推荐