美国的流行音乐团体很快也像英国的那样出了名。
American pop groups soon became as famous as British groups.
你觉得自己有多像英国人?
没有其他欧洲国家像英国那样嗜茶,按照麦克法兰的逻辑,英国把其他国家赶出了这场革命的争夺。
No other European nation sipped tea like the British, which, by Macfarlanes logic, pushed these other countries out of contention for the revolution.
诸如抢劫、强奸、谋杀和汽车盗窃之类的街头犯罪明显增多,特别是在类似匈牙利这样的东欧国家和像英国这样的西欧国家里。
Street crimes such as robbery, rape, murder and auto theft are clearly rising, particularly in Eastern European countries, such as Hungary, and in Western European nations, such as the Untied Kingdom.
他看起来有一点像英国的进步摇滚团队成员。
He looked a bit like an aging member of a British progressive-rock group.
这里的天气像英国一样。
我们的制度,像英国的制度一样,全是为了最终考试。
And our system was all about exams in the end, like the British system.
因为相对比较落后的教育系统,他们更易于表现得像英国一样。
With relatively poor education systems, they are bound to perform more like Britain. But that still makes them socially (if not economically) more flexible than the land of the free.
当时不清楚的是,它们是否能控制像英国这样的国家。
What wasn't clear was whether they could take over a country like Britain.
专家也在抱怨像英国网络监护基金会这样的志愿项目很少跨国服务。
Specialists also complain that experience - including voluntary industry ventures like Britain's Internet Watch Foundation - is rarely shared across borders.
像英国电信那样,它可以通过移动运营商来购买移动的能力。
Like BT, it could then buy mobile capacity from a mobile operator.
造型像英国科幻小说电视连续剧《神秘博士》中的时间机器的创意杯子。
Creative mug shaped like the time machine from the British science fiction television series Doctor Who.
这种大西洋的海草有点像英国沿海生长的岩藻,含有很多有浮力的膜泡。
Like the fucus, which grows on British shores, this Atlantic vegetation contained buoyancy bubbles.
即使像英国那样的发达国家,轮状病毒也是引起腹泻和呕吐的最常见原因。
Even in developed countries like the UK, rotavirus is the most common cause of diarrhoea and sickness.
即便是像英国这样小心维护自己税收主权的国家也认为这项协议有利可图。
Even a country such as Britain, which jealously guards its sovereignty on tax matters, thinks the arrangement might offer benefits.
如果像英国这样的国家都不能做到大幅削减,那就没有国家能做到。
If nations like the UK cannot make deep reductions, no one can.
像英国推辞生物信息识别卡计划,部分原因是担心成本飞涨,技术混乱。
Britain has put off plans for biometric identity CARDS partly because of worries about soaring costs and technical snafus.
像英国Treeflight那样的公司已经在这么做了,在威尔士和秘鲁植树。
Companies such as Treeflights exist in the UK to do just that, planting trees in Wales and Peru.
有形条件希望渺茫,但是这样一来法国的铁夫人或铁男人却无需像英国前首相那般强硬。
Unpromising material, but then France's dame or homme DE fer does not need to be quite as ironclad as the former British prime minister.
在这场危机中,没有哪一个国家像英国这样,还专门建立了UKFI这样的机构。
No other country in this crisis has gone as far as setting up anything like UKFI.
然而,来自各方的声音都建议德国走出阴影,成为一个像英国和法国一样的“正常”国家。
There were voices on right and left, however, suggesting that Germany should now step out from the shadows and become a "normal" country - by which they meant more like France and Britain.
像英国和比利时这种内阁制的国家体系,当预期的选举被国会解散时,现任部长必须继续工作。
In parliamentary systems like that of Belgium or the United Kingdom, the existing ministers remain in office when parliament is dissolved in anticipation of an election.
这个理论上的上线要比其当前或可预测的近期债务比率高,像英国和美国等债台高筑的国家的情况也是如此。
this theoretical limit is much higher, even for highly indebted countries like Britain and America, than their current or projected near-term debt ratios (see chart).
德国和奥地利也对布鲁塞尔不满,瑞典和丹麦都不愿加入欧元。 她们为什么没有像英国一样显得不合群呢?
美国的国际形象从2000起就江河日下,甚至在那些被认为是美国盟友的国家,像英国,印度,土耳其和日本。
America's image has steadily declined since 2000, even in nations considered US Allies such as Britain, India, Turkey, and Japan.
美国的国际形象从2000起就江河日下,甚至在那些被认为是美国盟友的国家,像英国,印度,土耳其和日本。
America's image has steadily declined since 2000, even in nations considered US Allies such as Britain, India, Turkey, and Japan.
应用推荐