就像我坐在这里一样千真万确。
你的脸颊跳红了,确实就像我的名字本·威瑟斯塔夫一样。
You skipped red into thy cheeks as sure as my name's Ben Weatherstaff.
这儿也有不少人像我一样,他们都记得安迪。
他凝视着我,就像我刚刚吐在他的牛仔裤上一样。
像我同时代的大多数人一样,我在一个非常不同的世界里长大。
Like most of my contemporaries, I grew up in a vastly different world.
这些孩子,虽然和我们没有血缘上的亲属关系,也变得像我们亲生的一样亲了。
The children, although not related to us by blood, had become as dear to us as our own.
和所有母亲一样,我也有幻想,想像我的女儿们长大成人后生活会是怎样。
I had fantasies, as do all mothers, about how life would be when my girls were grown.
我跟你谈条件,就像我们跟死去的梅兰波谈条件一样。
I shall make the same terms with you that we had with the dead Melampo.
“你会像我一样开始发胖的。”她说。
如果你能的话,就像我一样跳跳看吧。
“就像我一样。”玛丽说。
如果你能像我一样爬树,你就不会丧命了。
Had you been able to climb like me, you would not have lost your life.
它不停地创造着无数个像我们一样的世界。
他不会像我一样,在2005年的迪克·切尼能源法案中投票反对他们。
He would not vote against them with the 2005 Dick Cheney energy bill, and I did.
她用那种眼神看着我,好像我是邪恶的后妈一样。
我又听到了远处的哭声,就像我们那天晚上听到的一样。
And I heard that far-off crying again, just as we heard it the other night.
嘎嘎嘎,像我们一样走路!
如果人们能选择像我一样生活,我会很高兴。
到处都是破破烂烂的小屋;就像我在林斯特德一样。
Nothing but wretched huts can I see anywhere; just as if I were at Ringstead.
我本应该成为一个真正的男孩,就像我所有的朋友一样!
I should have become a real boy, like all these friends of mine!
这种解决办法就像我们在冬季往车里加抗冻剂一样吗?
A solution of antifreeze like you put in your car in the winter?
他是世界上最好的父亲,就像我是世界上最坏的儿子一样。
He is the best father in the world, even as I am the worst son that can be found.
就像我住在奥克斯纳德的一所学校一样,你必须把衬衫塞进去裤子里。
Like one of the schools in Oxnard where I live, you must have your shirts tucked in pants.
“如果你也像我一样懂得时间,”帽商说,“你就不会说浪费时间了。”
"If you knew time as well as I do," said the Hatter, "you wouldn't talk about wasting it."
有人曾经像我帮助你一样帮助过我。
我们应该鼓励残疾人像我们一样过丰富多彩、充实的生活。
We should give the disabled encouragement to live as rich and full a life as we do.
事情就是这样发生的,就像我现在坐在这里一样。
It happened just so, as sure as I'm sitting in these very tracks.
像我们的邻居和朋友一样,袁隆平博士是一个善良和关心他人的人。
Like our neighbour and friend, Dr. Yuan Longping was a kind and caring man.
我讨厌有人给我写信,有人谈论我,就像我讨厌被盯着看一样!
I hate being written about and being talked over as much as I hate being stared at!
我过着普通的生活,就像我的兄弟姐妹们——其他装满了水的瓶子一样。
I had a normal life, the same as all my brothers and sisters — other bottles full of water.
应用推荐