就像我说的,寻求刺激的人喜欢强烈的情感。
就像我说的,季风会自己转移,所以撒哈拉的雨水就少了。
As I said the monsoon migrated itself, so there was less rain in the Sahara.
就像我说的,东北地区处在河流和溪流的汇集区域并且临海。
Like I said, the northeastern region is interconnected by rivers and streams and the ocean at the coast.
就像我说的,即使是最早的第一部公开放映的电影也有钢琴伴奏。
As I was saying, even the very first public projection of a film had piano accompaniment.
就像我说的,一个无家可归的人,收入当然会对这个人产生影响。
Such as I said, a homeless person, of course, income will make a difference to that person.
所以,就像我说的,我们不确定具体的人数,但肯定不会超过一百人的上限。
So, as I said, not sure of numbers but of course we won't go over the maximum of 100.
就像我说的,佳构剧作为一种剧本创作的形式,成为了现实主义戏剧的基础,也成为了许多非常受欢迎的19世纪戏剧的基础。
As I said, the well-made play, this form of playwriting, became the basis for realism in drama, and for a lot of very popular 19th-century plays.
像我说的,他可能在别的什么地方。
就像我说的,这家伙是个好人。
就像我说的主要是法国和德国银行。
就像我说的那样,时代将其赋予此。
This is why I am on the side of the struggle. The epoch lends itself to this, as I have said.
然而就像我说的,争论依旧。
就像我说的一样,真是不可思议!
就像我说的,我为她骄傲。
像我说的,河水总是在变。
您可能不会像我说的那样。
我只是引导,就像我说的,是他们的表演。
这就像我说的桌子很响。
就像我说的,古怪。
就像我说的,一个普遍的观点,关于自然死亡。
That, as I say, is I think a common set of views about the nature of death.
就像我说的,第二种方法听起来有些新颖和现代。
The second approach is something new and evolving as we speak.
阿诺:就像我说的,是可行的,但是会花费很多。
ARNOLD: As I said, it is possible, but it would be much more expensive.
就像我说的所有的归纳论点都是,基于归纳推广的。
As I said all inductive arguments are based on inductive generalizations.
所以,就像我说的那样,这是一个非常显著的故事。
就像我说的我们认为不干坏事只是表达了意思的一半。
As I said, we believe that "Don't be evil" is only half of it.
就像我说的一样,即使是最优秀的人都有可能被辞退。
就像我说的那样,首先,垃圾邮件是急需解决的问题。
As I said, first of all, spam is clearly something which needs to be fixed.
正像我说的,我个人仅仅是感觉到这些灵异物的存在。
The way I personally experienced them was, as I said, by just kind of feeling them.
正像我说的,我个人仅仅是感觉到这些灵异物的存在。
The way I personally experienced them was, as I said, by just kind of feeling them.
应用推荐