他担心,其他国家像公司一样。
首先,他们需要像公司,产品和人。
First, they need to like the company, the product and the people.
你怎么和一个像公司一样运行的国家比呢?
How can you compete with a country that is run like a company?
制作像公司、产品、新闻、联系人和招聘信息这样的页内容。
Develop page content such as company, product, news, contact, and employment information.
一些公司把Twitter作为营销或公共关系渠道,非常像公司博客的延伸。
Some companies are using Twitter as a marketing or public relations channel, much like an extension to their corporate blogs.
伯克希望人力资源部能像公司的网页设计师一样,把打破常规的方法引入到日常面试流程中来。
Mr. Bock said that he wanted the company's human resources department to bring the iconoclastic style as its Web site developers to the normally routine function of interviewing job candidates.
他坚持产品的高品质,坚持做产品是为了最终用户而非像公司后勤部门经理或电信运营商这样的中间人。
He insisted on the highest product quality and on building things to delight and empower actual users, not intermediaries like corporate it directors or wireless carriers.
我投资这家公司时,他们说它像直布罗陀巨岩一样可靠。
When I invested my money with the company I was told it was as safe as the Rock of Gibraltar.
一场像1973到1974年那样的经济衰退会使1/10的美国公司破产。
A recession like that of 1973-74 could put one in ten American companies into bankruptcy.
像这样的公司雇用一名保安是惯例。
It's standard practice for a company like this one to employ a security officer.
今天,当然很难想到还有其他任何一件事能像创造米老鼠的公司那样有力地代表现代美国。
Today, it's certainly difficult to think of any other single thing that represents modern America as powerfully as the company that created Mickey Mouse.
像英特尔这样的公司开发了更快的微处理器,这样个人电脑就能以更快的速度处理输入信号。
Companies like Intel developed faster microprocessors, so personal computers could process the incoming signals at a more rapid rate.
她认为,这种相同的道德使命感的缺失正在伤害像新闻国际这样的公司,使其迷失方向变得更为可能,正如之前发生的大规模的非法电话窃听一样。
This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
虽然像电视广告和平面广告这样的传统“付费”媒体仍然发挥着重要作用,但现在的公司还可以利用许多其他形式的媒体。
While traditional "paid" media such as television commercials and print advertisements still play a major role, companies today can exploit many alternative forms of media.
没有乔布斯在发布会上侃侃而谈,就感觉像另一家科技公司的产品发布会。
Whitout Jobs to sprinkle his star dust on the event, it felt like just another product launch from just another technology firm.
如果像鲍曼这样的农民能够在不支付指定费用的情况下使用这些种子,这将消除孟山都这样的公司创新的动力。
If farmers like Bowman are able to use these seeds without paying the designated fee, it will remove the incentives for companies like Monsanto to innovate.
像大多数其他等级制度森严的美国公司一样,工人和管理人员都有严格界定的职责。
Like most other American companies with a rigid hierarchy, workers and managers had strictly defined duties.
公司越来越渴望把像培训这样的次要活动外包出去。
Companies are increasingly eager to contract out peripheral activities like training.
法国航空公司头等舱座位的靠背可以向后倾斜得几乎像床一样。
虽然像脸书这样的公司通过吸引广告客户来获得收入,但其他科技公司却没有这样的计划。
While companies like Facebook harvest attention to generate revenue from advertisers, other technologies have no such agenda.
在为国际空间站提供补给方面,像SpaceX 这样的公司可以帮到NASA及其合作伙伴,因为该公司表示这样可以将发射成本降低三分之二。
Companies like SpaceX could help NASA and its partners when it comes to resupplying the ISS, as it suggests it can reduce launch costs by two-thirds.
像这样的一家公司,雇佣安保人员是一种标准做法。
It's a standard practice for a company like this one to employ a security officer.
如果软件能够像现在的药物一样拯救生命,那么大数据就有望像大型制药公司那样发挥作用。
If software promises to save lives on the scale that drugs now can, big data may be expected to behave as a big pharma has done.
她们希望登上公司阶梯的顶端,像超人妈妈一样飞翔。
They want to reach the top of the corporate ladder and fly like supermom.
这一次,公司没有像往常一样选择合适的人选。
This time, the company didn't plan to choose the right persons as usual.
他没有像往常一样用含糊不清的借口来掩饰自己的离职,而是直截了当地表示,他离开是“为了追求自己经营一家公司的目标”。
Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses, he came right out and said he was leaving "to pursue my goal of running a company".
今年,老牌公司新增的就业岗位不会像去年那样多。
This year, previously established companies will not be adding as many new jobs overall as such companies adding last year.
像雀巢、可口可乐、百事可乐等瓶装水巨头公司认为这一市场将继续充满活力。
Bottled-water giants such as Nestlé, the Coca-Cola Company, and Pepsi reckon that the market will continue to fizz.
去年美泰公司也给芭比娃娃设计了平脚底,而不是像最初的芭比娃娃那样,强迫她一直“穿着高跟鞋”。
Last year Mattel also gave Barbie a flat foot, rather than forcing her to be "in heels" all the time like the original Barbie is.
去年美泰公司也给芭比娃娃设计了平脚底,而不是像最初的芭比娃娃那样,强迫她一直“穿着高跟鞋”。
Last year Mattel also gave Barbie a flat foot, rather than forcing her to be "in heels" all the time like the original Barbie is.
应用推荐