可怜的金枪鱼不习惯这种柔情,面对这种热情的招呼,像个孩子似的哭了起来。
At this warm greeting, the poor Tunny, who was not used to such tenderness, wept like a child.
别像个孩子似的。推推我,推推我。
看到威士忌端上来,他又像个孩子似的朝我笑了。
When he saw the whiskies coming he smiled at me just like a child again.
李秘书像个孩子似的跳着嚷着,奔过去捡猎获物。
Secretary li jumped and shouted with joy like a child and rushed to pick up the shot bird.
八星级干部病房在地铁站里,她像个孩子似的又蹦又跳。
时时刻刻,我感觉自己孤独无助,像个孩子似的渴望被爱。
Every now and then, I get a little helpless, and I'm longing like a child to be loved.
只见那毽子上窜下跳,像个孩子似的,调皮的蹦来蹦去,只是踢了没有五个就坏了。
See the shuttlecock jumping up and down, like a child, bouncing around naughty, but played no five it broke.
我要你去玩,像个孩子似的-何况你本来就是个孩子,一个勇敢的、时常担惊受怕的、刚强的孩子。
I wanted you to play, like a child-for you were a child, a brave, frightened, bullheaded child.
思嘉再也不能像个孩子似的安然待在父亲的屋顶下,再也不能让母亲的爱像一条羽绒被子般裹着她,保护她不受任何威胁了。
Never again could Scarlett lie down, as a child, secure beneath her father's roof with the protection of her mother's love wrapped about her like an eiderdown quilt.
凯特,你已不再是个孩子了,遇到困难不能啼哭抱怨像个闹儿似的。
Kate, you are not a baby any more and you can't be such a cry baby whenever you got into trouble.
凯特,你已不再是个孩子了,遇到困难不能啼哭抱怨像个闹儿似的。
Kate, you are not a baby any more and you can't be such a cry baby whenever you got into trouble.
应用推荐