不是只有页岩气是一种新的储备能源:在砂岩中的“致密地层天然气”还有在煤层里的甲烷(一种能在矿井里杀死金丝鸟的气体)也十分有前景。
Nor is shale gas the only new sort of reserve: "tight gas" in sandstones and coal-bed methane (the sort of gas that used to kill canaries down mines) are also promising.
作为一项规则,这些企业所在行业都被认定为“战略行业”。战略行业几乎涵盖任何能源相关领域,不管是风能、太阳能还是储备能源;医疗设备、药物和科技领域也在此列。
As a rule, they are in industries designated as "strategic" -notably anything to do with energy, be it wind, solar or stored-and can also be found in medical equipment, drugs and technology.
由此可知,节约使用能源储备可以延长寿命。
It follows from the above that sparing use of energy reserves should tend to extend life.
能源行业需要从现有油田获得更多石油,同时继续寻找新的储备。
The energy industry needs to get more from existing fields while continuing to search for new reserves.
这样既可以防止水进入油箱,又可以作为能源储备,以备不时之需。
This will keep water out of the tank and will be a reserve in case you get into trouble.
这里能源储备虽然丰富,但过于依赖煤炭使黄土地成为全世界空气污染最严重的地区之一。
It has rich energy reserves, but over-dependence on coal accounts for some of the world's worst air pollution.
另一个途径是加速其他能源储备的开发。
Another route is to speed up the quest for other energy reserves.
当我发现自己处在最低谷时,这总表示缺乏储备——无论是金钱还是时间,或者是最关键的能源。
When I've found myself at my lowest points, it's always been for lack of a reserve - whether of money, of time, or most crucially of energy.
尽管如此,世界能源储备大部分分布在如同俄罗斯一样不稳定和不友好的地区,石油巨头们也不会轻易的被阻止。
Still, with the world's energy reserves distributed as they are—mostly in places at least as unstable and inhospitable as Russia—the oil majors will not be easily deterred.
克里姆林宫加强对能源储备控制的消息可能会加剧欧洲各国的不安。
The news is likely to heighten unease in EU capitals over the Kremlin's tightening grip on energy reserves.
很自然,人们会优先开发最便宜的能源,例如沙特阿拉伯易于开采的石油储备。
It was only natural for mankind to exploit the cheapest energy sources first, such as easy-to-extract oil reserves under Saudi Arabia.
美国能源部的报告还指出:几十家小公司都希望在美国或是其他地方新开发稀土矿,能利用导体和重稀土的储备。
Dozens of small mining companies hope to open new mines in the United States and elsewhere that could tap reserves of medium and heavy rare earths.
美国各大能源公司对波兰的天然气储备颇感兴趣,这也有可能使两国关系更加紧密。
American energy companies' interest in Polish gas reserves may make the connection even stronger.
总有一天,迪拜要耗光世界的能源储备,这毫不奇怪。
There will surely come a day when Dubai runs the world's reserves of hyperbole dry.
既然全球能源储备的分布格局有利于俄罗斯,那么外国石油巨头自然会对俄方提出的要求全盘皆收。总之,一些俄罗斯人对“生意场上无非就是黑吃黑”的潜逻辑笃信不疑。
Global energy reserves being distributed as they are, foreign oil majors will surely take whatever terms Russia offers; anyway, some Russians believe, business always is a grubby affair.
国际能源署(IEA)向来极少干预原油市场,这个富国的能源俱乐部储备大量原油的目的,原本是为了应对由不可预见的供应中断而引发的紧急状况。
The International energy Agency (IEA) rarely intervenes in oil markets. The rich-country energy club keeps its vast reserves of oil to tackle emergencies caused by unforeseen supply disruptions.
然而在能源方面中国并不信奉市场,而是通过与相关国家进行交易或者直接控制外国的供应商的方式使其石油储备变得更为庞大。
But where energy is concerned, China distrusts the market, putting greater store on state-to-state deals and the direct control of foreign supplies.
Kotok建议维持较多的现金储备,减少消费者能够自由支配的部分,并且通过交易所交易基金增加石油和能源部分的比重。
Kotok suggests keeping high cash reserves, keeping the consumer discretionary sector underweight, and overweighting the oil and energy sectors through ETFs.
引起这个问题的大部分二氧化碳是从石油和天然气中产生的,而从海底重新得到的能源储备也是的它们不再那么稀缺了。
And much of the CO2 that causes this problem derives from oil and gas made less scarce by the reserves now recoverable from below it.
另外,美国能源部(TheDepartmentofEnergy)近日决定释放3,064万桶战略储备原油,目前对这些石油的竞标刚刚结束。
The Department of Energy just finished accepting bids on the 30.64 million barrels of oil being released from the Strategic Petroleum Reserve.
多用途运动车(SUV)不再流行,推动节能和使用可再生能源的政策更为大胆,制造商也在美洲大陆和沿海海床下发现了更多的石油储备。
Sport-utility vehicles are losing popularity, policies to boost conservation and renewable energy have become bolder, and producers have found a lot more oil below America’s soil and coastal seabed.
杜思韦特(Douthwaite)因此建议一种以能源为支持的货币(energy-backedcurrency unit),或者称为ebcu,来作为国际储备货币。
Douthwaite therefore suggests an energy-backed currency unit, or ebcu, as the international reserve currency.
为预备可再生能源发电中出现的发电量波动,我们需要储备过剩的电能以保证多云、无风的午后和夜晚的用电。
To prepare for the power fluctuations endemic to renewable energy, we'll need to inventory excess power to use during cloudy, windless afternoons and nights.
即使利比亚完全关闭石油生产,国际能源署也有充足的石油储备,足以抵消一整年石油产量下滑带来的供应短缺。
Even if Libyan oil production were completely turned off, the IEA has enough oil in storage to offset that lack of production decline for a full year.
巴菲特写到:这些错误中最重大的就是,在去年石油和能源储备急剧上涨时,买进了大量康菲石油公司(COP)的股票。
The biggest of those mistakes, Buffett wrote: buying a huge stake in ConocoPhillips (COP) last year while oil prices and energy stocks were surging.
想象一下这样的世界,在那里没有化石燃料的储备,那种经过千万年的演变形成的能源载体。
Imagine a world in which no deposits of energy-laden fossil fuels had developed over millions of years.
把文明建立在地下碳储备上,显然是世界面临的能源未来难题。
Establish the civilization in the underground carbon, apparently reserves, facing the world energy future problems.
把文明建立在地下碳储备上,显然是世界面临的能源未来难题。
Establish the civilization in the underground carbon, apparently reserves, facing the world energy future problems.
应用推荐