人们一定都经过了完美的一天,正做着美梦吧?
The people must have gone through a perfect day, and having a sweet dream?
她二目轻轻地闭着,好象正做着美梦或微微入睡一般。
Her eyes were lightly closed, as if in a day-dream or a light slumber.
德国人视其为加强规则和严密性的方式;法国人希望它能抑制市场和过度竞争;欧元爱好者则做着财政联邦制的美梦。
Germans see it as a way of imposing rules and rigour; the French want it to tame markets and excessive competition; euro-enthusiasts dream of fiscal federalism.
然而,他却依旧做着没完没了的黄粱美梦:“我可以买一幢大房子,置一大片稻田,再买下几头牛、几匹马…”尽管小船一直往下沉,他却依然贪心地拖着金链。
However, he had begun dreaming of a big house, a big piece of land and buying horses and cows... he kept pulling in the chain though the boat kept sinking.
他站起身来,一边走动,一边做着今后和这个可爱的心上人共同生活的美梦。
He stood up and walked about, dreaming his delightful dream of a life continued with this lovely possessor of his heart.
在黑暗的夜里,我做着最甜的美梦。
而假如我再做着这种有违道德良知的千秋美梦,不是同样如傻瓜般的无药可救?
What's more, if going on the same dream of disobeyed morals and conscience for years, as simpleton haven't I had any medicine to save?
我蜷缩进我的空心树,做着关于春日的美梦。
他可能依然戴着眼镜,一脸羞涩,靠着在剧场洗手间做服务生过日子,并经常做着飞黄腾达的美梦,并就此度过一生。
He still may wear glasses, one face is bashful, recumbent the service is done to be born in theatrical closet get along, often making make a meteoric rise fond dream, spend lifetime at this point.
他可能依然戴着眼镜,一脸羞涩,靠着在剧场洗手间做服务生过日子,并经常做着飞黄腾达的美梦,并就此度过一生。
He still may wear glasses, one face is bashful, recumbent the service is done to be born in theatrical closet get along, often making make a meteoric rise fond dream, spend lifetime at this point.
应用推荐