伊芙琳·隆德(EvelynLund),52岁,和丈夫一起住在法国西南部的一个名为瑞塞克(Rayssac)的偏僻小村庄里。 1999年12月29日,她从小村的家中消失。
Evelyn Lund, 52, went missing from the farmhouse she shared with her husband in the remote village of Rayssac, south-west France, on 29 December 1999.
里德先生寡居于偏僻的小村中却从未感到孤单。他有很多朋友。
Mr Read lives alone in the lonely village, but he is never lonely.
这个老人的家在一个偏僻的小村庄里。
我不理解,为什么一位原先那么喜欢社交的人竟会突然隐居到偏僻的小村庄。
I couldn't understand why a man who had always been so fond of the social scene should suddenly want to bury himself alive in a one-horse village at the back of nowhere.
他隐居在威尔士一个偏僻的小村舍里。
他过去住在一个四面环山的偏僻的小村庄里。
He used to live in a lonely village ___________ with mountains.
很久以前,在一个偏僻的小村庄里,有一栋叫‘千镜之屋’的屋舍。
Long ago, in a small faraway village, there was a place known as the house of a thousand mirrors.
这是一个可爱的小村子,可是因为地处偏僻,很少有人听说过他。
It is a delightful little village, but few people know of it, as it's off the map.
天快黑的时候,他们来到了一个偏僻的小村庄。
As it was getting dark, they found themselves in a lonely small village.
他来自一个偏僻的小村庄。
河边有一个偏僻的小村庄。
在北大西洋上一座名叫法洛的偏僻小岛上,高耸的峭壁庇护着哈特维特这个小村庄。
Towering cliffs shelter the tiny village of Hattervik in the North Atlantic's remote Faroe Islands.
在北大西洋上一座名叫法洛的偏僻小岛上,高耸的峭壁庇护着哈特维特这个小村庄。
Towering cliffs shelter the tiny village of Hattervik in the North Atlantic's remote Faroe Islands.
应用推荐