假如你有任何意见,可发电子邮件或短信。
假如你怀疑有煤气泄漏,不要划火柴,甚至连电灯都不要开。
If you suspect a gas leak, do not strike a match or even turn on an electric light.
假如杰克有八天假期,他可以选择 Golden 02 线路。
假如你有孩子,记得也要让他们从这周末的时间里感受到快乐。
If you have children, remember that they benefit from downtime during the week as well.
假如有人看见我,我可以用“我的眼睛有防晒霜”来做借口。
I could use the "sun cream in my eyes" excuse if anyone saw me.
假如这项新检查纳入常规的话,有可能加剧这种情况。他说。
And if the new test became routine it would only exacerbate that problem, he said.
假如你有可以运行该软件的手机或者计算器的话,也没问题,尽管用就是了。
If you have a phone or calculator that can run the software too, even better.
假如他们有办法,像斯利瓦斯塔瓦的出现频率技巧,可以戏剧性地增加赢得的几率?
What if they have a method that, like Srivastava's frequency-of-occurrence trick, can dramatically increase the odds of winning?
葛蕾丝:不过假如销售状况有应有的表现,那就仍在我们的获利范围之内。
Grace: But if sales go as well as they should, that's still well within our profit margin.
AAP认为,假如父母允许幼儿看电视,那他们应该和孩子有一个约定- - -即设置限制条件。
If parents choose to let their young kids watch TV, they should set limits, the AAP says.
但是,假如你外出度假,有很大的可能是有人和你一起去的。
But if you're going on vacation, odds are somebody's going with you.
假如上述标准都太沉闷无新意的话,2010年则有可能杀出黑马。
If those seem too dull, maybe there's scope for a surprise winner in 2010.
假如男人有卵巢,那他们也同样会臀肥而腹平。
If men had ovaries, they would have bigger thighs and flat bellies too.
假如你知道有人的灵命岌岌可危,你有责任去带领他们回到团契生活来。
If you know someone who is wavering spiritually right now, it is your responsibility to go after them and bring them back into the fellowship.
欧洲央行依然有能力推动需求,假如不用,就会失去。
The ECB still has scope to boost demand: if it doesn’t use it, it could lose it.
假如一定要用两只箱子,有两种运输方式。
If you must use two bags, there are two methods of packing with a partner.
假如我有一颗钻石,那么每次别人这么说……。
标准的例子是这样的:设想一下,假如你有一罐硬币。
The standard example is this: Imagine you have a jar of pennies.
但是,假如你实在不想再和这个帐户有半点儿关系的话,还是有些办法的。
There is some hope, though, if you really don’t want to be associated with it any longer.
但是,假如你实在不想再和这个帐户有半点儿关系的话,还是有些办法的。
There is some hope though if you really don’t want to be associated with it any longer.
你上一餐有多安全?假如你是在外面餐厅里吃的话,你冒了次大风险。
How safe was your last meal? If you dined out, you took a significant risk.
假如风向和风力有变化,夜间值守的人还需要调整船帆。
Night watch also has to adjust the sail (or the SPAR) if winds change direction or strength.
假如没有有线键鼠可供换上,这儿还是有一些小窍门来减少严重的输入延迟。
Short of switching to a wired keyboard or mouse, there are a few tricks for reducing serious input lag.
假如我有七十二变,我要实现我的愿望。
Supposing I have seventy-two changes, my dream would come true.
而假如你的覆盖范围有可能超出第一个等级,则计划就并不划算了。
If you are likely to need more than the first level of coverage, the plan is not really economical.
假如目标是提高教育,那就要问问这样的问题,技术真的有帮助吗?
If the goal is to improve education, then one has to ask hard questions Like does a technology actually help?
假如现在的系统不会导致大的灾难,那我们可以有更多的时间可以讨论这个问题,然后再做决定。
Given that the present system works more or less (depending on your point of view) without causing major disasters, there is still time for more debate before a decision is reached.
假如现在的系统不会导致大的灾难,那我们可以有更多的时间可以讨论这个问题,然后再做决定。
Given that the present system works more or less (depending on your point of view) without causing major disasters, there is still time for more debate before a decision is reached.
应用推荐