短假可以帮助我们释放工作中积累的压力。
A mini vacation can help relieve the stress built up from work.
然而他们却羞辱了这个年轻人,希望以此给他父亲带来压力,让他透露一些可以伤害我的事情,无论是真的还是假的。
Instead, they humiliated the young man in hopes of pressuring his father into telling them something that would damage me, whether it was true or not.
压力同时也对教师的工作能力产生了负面影响,超过四分之一(26.1%)的教师由于压力,在去年的12个月中至少请一天假,比2006年的调查结果增长了一倍,当时只有八分之一(13%)的教师由于工作压力,请一天假。
This has doubled since teachers TV's last poll on stress, carried out in 2006. At the time just over one in eight (13%) teachers had taken a day off work as a result of stress.
研究发现,乘飞机到马尔代夫等颇具异国情调的旅游目的地度个假,不仅会让你的血压降下来,而且有助于改善你的睡眠,帮助你从压力中恢复过来。
Jetting off to exotic destinations such as the Maldives cuts your blood pressure, helps you sleep better and bounce back from stress, it found.
我要度个假,我的压力实在太大了。
过去几周的压力可能会使你身体变差,你最好给自己放个假,有空多休息休息。
The stress of the past few weeks have likely taken a toll on your body. You would be wise to give yourself a break and get as much rest and relaxation as possible.
过去几周的压力可能会使你身体变差,你最好给自己放个假,有空多休息休息。
The stress of the past few weeks have likely taken a toll on your body. You would be wise to give yourself a break and get as much rest and relaxation as possible.
应用推荐