你要不要把地址印在信的顶端?
信的最后几个字蹭得看不清了。
布告牌上张贴了这封信的内容。
信的结尾顺便附了一句抱歉的话。
这类证据在哲学上是不足为信的。
她未获准接触那些信的内容。
She was not privy to any information contained in the letters.
“亲爱的亨利”,信的开头这样写道。
你要是愿意,我会给你查查这封信的。
记者显然得到了史蒂夫辞职信的复件。
The reporter apparently obtained a copy of Steve's resignation letter.
我已经写好这封信的草稿。
她想不起那封信的细节了。
艾莉森聪明地推断出我是这封信的作者。
Alison cleverly deduced that I was the author of the letter.
“最亲爱的尼娜”,信的开始这样写道。
这封信的语气相当友好。
请问你能帮我用通顺的英语来表达这信的内容吗?
我本来真的打算今天一大早就给你撰写这封信的。
I really intended to pen this letter to you early this morning.
我们可以猜一猜这封信的作者是谁。
她膝上那两封信的白色已模糊了。
萨拉就是教我怎么使用微信的那个女孩。
我给他回了信,并在信的开头写道:“是的,我们当然可以!”
I replied to him and started my own letter with these words: "Yes, we most certainly can!"
微信的普及速度很快,因为它方便了人们之间的交流。
WeChat's popularity grows quickly because it's convenient for people to communicate with each other.
签署这封信的数百名学者希望消除不做应对准备的幻想。
The hundreds of scholars who signed the letter are intent on quieting hope that ignores preparedness.
据说,张小龙正在制定微信的另一个十年计划。
It's said that Zhang Xiaolong is making his another 10-year plan for WeChat.
他在信的结尾提出了这样一个问题:“我们无法真正改变我们生活的这个疯狂的世界,对吗?”
He ended his letter with this question: "We can't really change this crazy world we live in, can we?"
警告信的签署者中有鲍勃·约翰逊,他是“生态足迹”概念的发起人,此概念衡量的是维持一个特定生活方式所需的环境投入总量。
Among the signatories of the warning was Bob Johnson, the originator of the "ecological footprint" concept, which measures the total amount of environmental input needed to maintain a given lifestyle.
直到接近信的结尾处,她才提到自己的计划。
It was not until near the end of the letter that she mentioned her own plan.
我写这封信的原因是我有一个关于写作风格的问题。
The reason why I write this letter to you is that I have a problem in respect of the writing style.
新研究表明,男性收到获评优秀等级的推荐信的可能性更高。
New research reveals that men are more likely to receive excellent letters of recommendation, too.
罗特麦耶小姐对信的语气感到不快,似乎并不把她的话当回事。
Miss Rottenmeier was offended with the tone of the letter, which did not seem to take her account seriously.
我写这封信的目的是告诉您,我已经被国际奥委会聘为2016年奥运会见习记者。
I am writing this letter to tell you that I have been recruited by the International Olympic Committee as the trainee reporter for the 2016 Olympic Games.
应用推荐