在信用货币条件下,其基本结论不能成立。
But the theory cannot be applied to today's credit currency condition.
其仿制的对象既包括人民币,又包括外币,但不包括信用货币。
The objects include RMB and foreign currency except fiduciary money.
法定信用货币财产具有不同于传统财产的特殊属性,是新型的财产形态。
TheFiat Monetary property has special attribute, compared with the traditional property. Itis a new type of property.
一个仅仅在财政诚信方面失去投资者信任的国家可以勉强从头开始建立信用货币体系。
A country that had just lost the trust of investors in its fiscal rectitude could scarcely build a credible monetary system from scratch.
国际货币基金组织不能发行任何自己的信用货币,只可以提供一种上市交易基金(EFT)货币。
The IMF cannot issue any credible currency of its own, and can only offer a currency ETF.
但是由于拉丁货币联盟没有规定发行货币的共同规则,没有规定保证体系稳定所需要的黄金储备,也没有控制住信用货币的流通。
But the LCA didn't make common rules on circulating currency and the gold store which is essential for ensuring the stability of the system and control the distribution of the credit money.
你将需要一些当地的货币现金,但也可使用信用卡。
You'll need some cash in local currency but you can also use your credit card.
要提倡对主要储备货币发行经济体宏观经济政策和主权信用评级机构的监督。
There should be supervision over the macroeconomic policies of major reserve currency issuing economies and over sovereign credit rating agencies.
英格兰银行已经开始了一项针对信用状况的调查并且正在研究如何分辨货币扩张的原因,即是由供给引起的还是由需求引起的。
The Bank of England has started a survey to monitor credit conditions and is researching how to tease out. whether monetary expansion is stemming from changes in supply or demand.
西塞罗断言,此次入侵造成罗马巨大的货币损失,致使罗马自毁了信用。
Cicero claimed the invasion caused the loss of so much Roman money that credit was destroyed in Rome itself.
许多央行采用的宏观经济模型专注于通货膨胀的短期影响,而对货币及信用的供给较少关注。
The macroeconomic models used by many central Banks focus on short-term influences on inflation; they focus less on the supply of money and credit.
尽管美元的储备货币有如此地位,但预算赤字是如此之大已经导致来自信用评级公司的警告。
Its budget deficit is so big it has led to warnings from the credit-rating agencies, in spite of the dollar's reserve currency status.
英国并不是在货币市场上重新经历压力而导致对于银行信用的担忧日益加剧的唯一国家。
Britain is not alone in experiencing renewed stresses in the money markets, which have sprung from increased anxiety about Banks' creditworthiness.
但是,带着信用危机给以前看似安全的有价证券造成的疑虑,对多数投资人而言,‘我的货币基金安全吗?’成了大问题。
But with the credit crunch casting doubt on many formerly safe-seeming securities, the big question for many investors has become, Is my money fund safe?
我们的战略在设计上是在一个完整的信用市场周期内执行并从国家选择以及在允许的情况下从货币选择中获取超额回报。
Our strategy is designed to outperform over the full credit market cycle and to derive alpha from country selection and, where permitted, currency selection.
信用扩张创造的新增货币被用来购买生产要素,并部署到远离消费的资本品工业中。
The money created through credit expansions is used by entrepreneurs to demand factors of production, which they employ mainly in capital-goods industries more distant from consumption.
美元作为国际储备货币的地位使得美国可以以低廉的利息贷款,从而造成国家信用和房地产泡沫持续更长的时间.
The dollar’s reserve-currency status let America borrow cheaply, causing the country’s credit and housing bubbles to persist for longer than they otherwise would have.
这样,新货币-或者应该说新的“虚拟”货币,因为它只实现在银行账本上的条目栏里,在这个人为的信用扩张过程中,被持续地创造出来。
So new money, or I should say new "virtual money" because it only "materializes" in bank-accounting-book entries, is constantly created through this process of artificial credit expansion.
对于几十亿无法享受储蓄、信用和保险业务的人来说,移动货币帮助他们获得正规的金融服务。
Mobile money also provides a stepping stone to formal financial services for the billions of people who lack access to savings accounts, credit and insurance.
在此管制比较多的时期,信贷控制或以金币为标准的货币制度限制了信用的创作。
In more regulated times, credit controls or the gold standard restricted the creation of credit.
然而,更多则源自人为的货币与信用扩张,其扩张率是同时期法国与德国的3倍。
Nevertheless, the boom was also largely fueled by an artificial expansion of money and credit, which grew at a rate nearly three times the corresponding rates in France and Germany.
“影子银行业系统”是一种由私募股权、对冲基金、货币市场基金以及拍卖利率证券,外加诸如通用电气资本等非银行机构和债务抵押证券、信用违约掉期等新型证券所组成的网络。
This is a nexus of private-equity and hedge funds, money-market funds and auction-rate securities, non-banks such as GE Capital and new securities such as CDOs and credit-default swaps.
FACEBOOK可能要求用户支付FACEBOOK内的货币“信用值”来支撑该产品的实用性。
Facebook will likely require users to pay with the internal Facebook currency it calls Credits, bolstering that product's usefulness.
比如说,美国运通信用卡公司收取百分之二点七的货币兑换费用,可能听起来有点多。
For example, the 2.7% currency conversion fee American Express charges might sound steep.
然而,大部分商铺也接受信用卡,个人支票和借记卡,所有这些都不是法定货币。
However, most stores also accept credit CARDS, personal checks, and debit CARDS, none of which are legal tender.
然而,大部分商铺也接受信用卡,个人支票和借记卡,所有这些都不是法定货币。
However, most stores also accept credit CARDS, personal checks, and debit CARDS, none of which are legal tender.
应用推荐