首先,擦痕上的化学物质提供了动物的个体特征信息;没有两种哺乳动物会产生相同的气味。
First, the chemicals deposited on the rub provide information on the individual identity of an animal; no two mammals produce the same scent.
信息素和odorants (被检测为气味的化学物质)之间的区别可能是模糊的,一些研究人员将信息素归类为一种 odorant。
The distinction between pheromones and odorants—chemicals that are consciously detected as odors—can be blurry, and some researchers classify pheromones as a type of odorant.
在哺乳动物身上,位于鼻部的神经细胞运用特殊的气味感受器探测气味,并将信息传输给嗅球——嗅觉的整合中枢。
In mammals, neurons located in the nose detect scents using special odor receptors, and shuttle the information to the olfactory bulb, which is the integration center for smell.
当你自己的前额叶区域将一系列视觉材料形成记忆时,博斯·科普人种可能已经在里面添加了声音、气味等等更为丰富的信息。
While your own prefrontal area might link a sequence of visual material to form an episodic memory, the Boskop may have added additional material from sounds, smells, and so on.
研究小组的首席研究员、行为神经科学家查尔斯·维索斯基博士表示,综合实验结果,人类汗腺分泌的气味所传达的信息对于女性尤为重要。
Lead researcher Dr Charles Wysocki, a behavioural neuroscientist, said: "Taken together, our studies indicate that human sweat conveys information that is of particular importance to females.
我们已经了解这种现象很长时间了,并且认为费洛蒙(信息素)和分泌气味是调节激素的主要因素。
We have known about this phenomenon for a long while, and have accepted that pheromones, secreted scents, are the factor regulating the hormones.
它能在野外辨别170多种气味。这种能力对闻花蜜、花粉、水、树脂和信息素的至关重要。
Its ability to distinguish more than 170 odours in the wild is vital for smelling nectar, pollen, water, tree resin and pheromones.
他结实说,这些细胞可以使鼻内气味分子变高、传递香味信息给大脑嗅球。
These cells pick up odor molecules high in the nose and transmit scent messages to the brain’s olfactory bulb, he explained.
信息醇是模拟人吃了蔬菜或牛吃了草之后的口腔气味,对人类生活和空气质量无任何不良影响。
Information is alcohol analog of eating vegetables or cattle eat grass after oral odor, and air quality of human life without any adverse effects.
然而,早期的研究结果也表明,如果这些信息不可用,“人们似乎会给坏气味的人质疑的眼神”。
However, the earlier findings also indicate that if such information is not available 'people seem to give the bad smelling person the benefit of the doubt'.
“这种差异也许存在于某种气味、声音或信息素之中,但这些东西都是博物馆没办法保存的,”安大略省圭尔夫大学的蝙蝠研究专家伊丽莎白·克莱尔(ElizabethClare)说。
"Maybe it's scent, a sound, a pheromone, something that doesn't get preserved in a museum," says Elizabeth Clare of the University of Guelph in Ontario, a co-author of the bat study.
“这种差异也许存在于某种气味、声音或信息素之中,但这些东西都是博物馆没办法保存的,”安大略省圭尔夫大学的蝙蝠研究专家伊丽莎白·克莱尔(ElizabethClare )说。
“Maybe it’s scent, a sound, a pheromone, something that doesn’t get preserved in a museum, ” says Elizabeth Clare of the University of Guelph in Ontario, a co-author of the bat study.
美国一项研究显示,女性通过腋下气味识别生物性相关信息的能力很可能更强。
Women may be better at sniffing out biologically relevant information from underarm sweat, a US study suggests.
这些感受器能够感受气味并且把(11)信息传给大脑的细胞。
These receptors are the cells which sense smells and send 11 to the brain.
这些感知器实际上就是一些感知气味和传送信息给大脑的细胞。
These recepters are the cells which sense smell and send messages to the brain.
嗅觉信息从这些接收器细胞沿着神经被运输到嗅球,大脑中关于气味的信息在此处理。
From the receptor cells, information about smell travels along nerves to the olfactory bulbs, the parts of the brain where information about smell is processed.
人体气味是具体人的一种生物信息,皮肤腺是人体气味产生之源。
Human body odor is a kind of biology information and root in skin gland of the human.
像其它气味一样,信息素也能通过空气附到其它颗粒上,例如水珠。
Pheromones, like other scents, hitch a ride through the air on other particles, such as water droplets.
猫咪之间交谈方式也是很有讲究的,除了发声,它们广泛使用其它交流媒介如肢体语言和留下带有信息的气味。
Cat chat can be very meaningful, even though cats also use a variety of other communications media, other than sounds, such as body posture and scent marking.
如果气味带有个性信息(这是有可能的),那么不管这种化学是否可以潜意识地被感觉到,那么反应应当是一样的。
If smells can carry useful information about personality (which is possible), then the effect would be expected to be the same whether or not the chemical in question is detected subliminally.
许多动物通过气味实现交流信息、发现配偶、躲避入侵者和搜寻食物等行为。
Animals use odors to exchange information, find mates, evade predators, search for food and so on.
张教授表示,在我们的祖先开始看到颜色后,一种对信息素信号通路十分重要的基因遭受了有害变异,使气味信号不能到达大脑。
After our ancestors began to see color, a gene important in the pheromone-signaling pathway suffered a deleterious mutation, making it impossible for the scent signals to reach the brain, Zhang said.
它们接收气味信息。
对贾瓦人来说,气味包含彼此的信息,比如氏族血统、健康状况、情绪状态,甚至上一顿吃了什么。
To Jawas, the odor is packed with information about each other, such as clan lineage, health, emotional state, even the last meal eaten.
人体气味能够传递信息,是非语言交际不可或缺的组成部分。
Body smell can convey the message and it is an essential vehicle for nonverbal communication.
气味信息直接转化为行为和心情,并能唤起回忆。
Smell information translates straight into behavior or mood and evokes whole memories. Smell doesn't need language.
针对人工评价肉品气味主观性强、重复性差的缺点,设计了肉味信息采集分析系统。
In order to overcome the deficiency that appraised result is subjective and difficultly recurred by assessors, a system to collect and analyze meat smell was developed.
信息素是一种没有气味的化合物。不仅男人和女人,很多动物和昆虫都会散发这种气味。
Pheromones are odorless chemical compounds emitted not only by men, but also by women — and a host of animals and insects.
它们通过信息素(即身体的气味)相互交流,它们面部敏感的毛发则使它们在黑暗中也不会迷路。
They communicate with each other by using pheromones (scent from their bodies). And the sensitive hairs on their faces help the animals to find their way in the dark.
植物能够释放以其挥发性次生物质构成的气味进行信息传递,起到引诱授粉者、植食者天敌,警告附近同类有病虫侵袭等作用。
Plant can release secondary compounds for information transfer, who played such as the role of duce pollination and natural enemies of plant eaters as well as warned of similar attacks have pests.
应用推荐