• 这天第一位演讲者就是兰德·保罗之前已经说过如果宁决定退休也许会竞选参议员

    The first speaker of the day was Rand Paul, who by then had said he might run for the Senate if Bunning were to retire.

    youdao

  • 保守派茶党运动支持的候选人命运各不相同:马可·卢比奥当选佛罗里达州参议员兰德·保罗当选塔基州参议员。

    There were mixed fortunes for candidates favoured by the conservative tea-party movement. Marco Rubio was elected to the Senate in Florida, as was Rand Paul in Kentucky.

    youdao

  • 兰德·保罗爽朗欢呼声走上了讲台

    Rand Paul took the stage to hearty cheers.

    youdao

  • 不像父亲兰德·保罗并不是执着破除迷信,在他的思想偏离共和党主流思想地方,他传达的信息通情达理

    Rand Paul takes far less pride in hisiconoclasm than his father does, and where his ideas diverge from theRepublican mainstream, his messaging is savvy.

    youdao

  • 最终不太可能盟友解决了我们的问题,当地共和党派头十足地开来了辆小型敞篷卡车,上面装满兰德·保罗标语满足群众的需要

    The shortage was eventually remedied by an unlikely ally, when the local Republican Party drove up with a pickup truck filled with Rand Paul signs to meet the demand.

    youdao

  • 兰德·保罗令人震惊——现在则成了争议性——胜利其实父亲长期坚定不移奋斗的果实。

    The taleof Rand Paul's stunningand now controversialsuccess is really anoutgrowth of his father's unlikely crusade.

    youdao

  • 大卫·亚当斯(2),兰德·保罗竞选负责人,对朱利安尼的支持完全不屑一顾,先驱导报这样引用说。

    David Adams, Rand Paul's campaign manager, dismissed Giuliani's endorsement altogether, as quoted in the Herald leader.

    youdao

  • 去年8月5号,兰德·保罗在格伦·贝克脱口秀上正式宣布了参选

    Rand Paul formally announced his candidacyon Glenn Beck's radio show last Aug. 5.

    youdao

  • 今晚,”来自肯塔基获得胜利共和党参议员候选人兰德 保罗欢呼着,“将是茶党的欢庆时刻。”

    TONIGHT,” exulted Rand Paul, the victorious Republican candidate for the Senate from Kentucky, “there’s a tea-party tidal wave.”And

    youdao

  • [color=#000000]“今晚,”来自肯塔基州获得胜利共和党参议员候选人兰德 保罗欢呼着,“将是茶党的欢庆时刻。”

    [color=#000000]“TONIGHT, ” exulted Rand Paul, the victorious Republican candidate for the Senate from Kentucky, “there’s a tea-party tidal wave.”[color=#000]And

    youdao

  • 迎接一些自制的兰德·保罗美国参议员标语似乎已经筹划好了作为一个局外人候选人的谈话要点

    Hewas greeted with a few homemade "Rand Paul for U.S. Senate" signs, and he seemed to have already plotted his outsider-candidate talking points.

    youdao

  • 保罗·科波兰德其中一个失踪女孩的哥哥妹妹失踪时候那个夏令营中。

    Paul Copeland was the brother of one of the missing teens and was also staying at the camp when his sister vanished.

    youdao

  • 兰德·保罗出人意料赢得肯塔基共和党参议员预选的胜利后,吹嘘带来来自党的消息”,那就是华盛顿该整顿整顿了。

    When RandPaul pulled off a surprise win in Kentucky's Republican Senate primary, hebragged that he was carrying "a message from the Tea Party" thatWashington was in for a shake-up.

    youdao

  • 忠告专栏作家安·兰德曾出版过条(无归属的)好几这个单子广播评论员保罗·哈维过。

    Advice columnist Ann Landers has printed the first ten items (uncredited) several times, and the list has been used by radio commentator Paul Harvey.

    youdao

  • 巴西流感受感染的人员主要集中乌拉圭阿根廷接壤的南里奥州和圣保罗市。

    Most cases in Brazil are concentrated in Rio Grande do Sul, the state that borders both Uruguay and Argentina, and in Sã o Paulo.

    youdao

  • 1886年巴黎商人保罗·兰德-鲁埃尔,用袋子装了300多幅印象派画作——包括成堆雷诺阿、毕沙西斯莱等大家的作品——带到美国

    In 1886 Paul Durand-Ruel, a Paris dealer, packed his bags with 300 Impressionist paintings-including piles of Renoirs, Pissarros and Sisleys-to take to America.

    youdao

  • 斯图尔特•兰德斯坦福大学主修生物学导师人口生物学保罗尔利希(1)。

    Stewart Brand majored in biology at Stanford, where his teacher was Paul Ehrlich, a population biologist.

    youdao

  • 尽管保罗先生愿意指引孩子职业方向,可仍然有3个孩子选择跟随父亲的医生职业兰德眼科医生,跟父亲一样都是杜克大学医学院毕业。

    Mr. Paul was loath to guide his five children in any vocational direction, although three of them followed him into careers in medicine.

    youdao

  • 参议员兰德·保罗担心无人机会被用于美国本土射杀美国公民

    Senator Rand Paul has concerned about the operation of drones in the potential for drones to target US citizens on American soil.

    youdao

  • 刚刚当选肯塔基州参议员兰德·保罗共和党派系运动”的一员。美国广播公司的《本周节目概述了有关削减联邦预算方法

    Kentucky Senator-elect Rand Paul, who belongs to the so-called "Tea Party" faction of the Republican Party, outlined ways to trim the federal budget on ABC's This Week program.

    youdao

  • 参议员兰德·保罗(Rand Paul)新泽西州州长克里斯·克里斯蒂(Chris Christie)辩论如何保护美国人尊重权利方面发生了争吵。

    Senator Rand Paul and New Jersey Governor Chris Christie argued during the debate about how to protect Americans while respecting their rights.

    youdao

  • 参议员兰德·保罗(Rand Paul)新泽西州州长克里斯·克里斯蒂(Chris Christie)辩论如何保护美国人尊重权利方面发生了争吵。

    Senator Rand Paul and New Jersey Governor Chris Christie argued during the debate about how to protect Americans while respecting their rights.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定