人们不禁好奇,这位大美女永葆美丽的秘密,而或是否又通过了医疗美容的手段来留住青春。 不过安吉丽娜表示,自己的每一部分都是“纯天然”的,并且她将一直保持下去。
Every bit of Angelina Jolie is all-natural, she says, and she plans to keep it that way.
你的价值定位是保持收益,留住客户的关键所在。
Your value proposition is key to earning and keeping your customers.
那么我们怎么保留住——或者说重新赢回——信任,而且我们怎么保证在当今这个互联世界中继续保持相应的地位?
So how do we retain—or regain—that trust, and how do we remain relevant in today’s connected world?
阿巴斯表示,院落应保持原貌,这样才能留住这段历史。
Mr Abbas said the compound should be untouched so it could remain a piece of history.
波斯基认为,在Behance,保持透明度是留住人才的方法之一,他所指的并不仅仅是让所有员工了解公司损益表的每一个细节。
When Belsky discusses transparency at Behance as a tool to retain employees, he's not just talking about sharing the details of the company's income statement.
销售商需要保持一个稳定的价格水平来留住那些具有价格意识的顾客。
Sellers need to maintain a stable price level to retain those price-conscious customers.
我们正在建在一支能一贯的保持在高水平的球队,留住球员是至关重要的。
We are building a team for the future to consistently play at the highest level and retaining quality players is crucial to that.
康明斯公司发言人表示,该公司“继续让自己在全球保持成功”的经营策略为公司的留住人才政策提供了动力。
Cummins spokesman says the company's retention policy is driven by 'our strategy to continue to be successful globally.'
阿巴斯表示,院落应保持原貌,这样才能留住这段历史。他说:“应该让媒体进去拍摄房子里面的样子。”
Mr Abbas said the compound should be untouched so it could remain a piece of history. 'They should let media in to photograph the house from inside, ' he said.
另外有百分之三十二的人指出,与上司一同工作的“主仆”模式非常明显,有将近百分之三十的人称,为了要留住工作,他们不惜与上司划清界限,保持距离。
Another 32 per cent indicated that they work for a 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde' type and nearly a third - 29 per cent - said their boss would 'throw them under the bus' to save his or her job.
另外有百分之三十二的人指出,与上司一同工作的“主仆”模式非常明显,有将近百分之三十的人称,为了要留住工作,他们不惜与上司划清界限,保持距离。
Another 32 per cent indicated that they work for a 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde' type and nearly a third - 29 per cent - said their boss would 'throw them under the bus' to save his or her job.
应用推荐