社交网络可以让人们随时保持密切联系。
Social media enables people to keep in close contact at all times.
我们每周都有一个家庭聚会,以和家人保持密切联系。
We have a family gathering every week so that we can keep in close touch with our family members.
双方在国际事务中也保持密切沟通。
Both sides also keep close communications in the international affairs.
双方表示将继续保持密切沟通。
Both sides indicated that they will continue maintaining close communication.
中国与欧盟及其成员国保持密切的高层往来。
China maintains close high-level contacts with the EU and its member states.
如果受害者呕吐,请保持密切关注。
从现在开始请保持密切的联系。
第三,两国在国际事务中保持密切协调和合作。
Third, the two countries have kept close coordination and cooperation in international affairs.
双方在重大国际和地区问题上保持密切沟通和协调。
Both sides have also kept close communication and coordination in major international and regional issues.
家人之间保持密切的联系在很多方面使你的家庭受益。
Maintaining positive family communications benefits your family in so many ways.
我们要始终在国际事务中保持密切沟通和协作。
We need to maintain close communication and coordination in international affairs.
他强调,非洲国家愿就有关问题同中国保持密切磋商和协调。
He emphasized that the African countries would like to maintain close consultation and coordination with China on related issues.
对于我来说,与一些人保持密切的关系是很愉快的。
To me, being in the space of an intimate connection with someone is a very joyful place to be.
两国在诸多双边和多边领域继续保持密切沟通与协调。
The two countries have maintained close consultation and coordination in bilateral and multilateral areas.
双方在重大国际和地区经济事务上保持密切协调配合。
The two sides coordinate closely on major regional and international economic issues.
目前中国正与埃塞及非洲统一组织等有关方面就此保持密切磋商。
At present China is maintaining close consultations with Ethiopia and Organization of African Unity.
中美双方要保持密切的对话沟通,深化战略互信,避免误解和误判。
We need close dialogues and communications in order to build strategic trust and avoid miscalculations and misperceptions.
在部署或延期维和行动时,安理会、秘书处保持密切沟通至关重要。
Communication and close coordination between the Security Council and the Secretariat are of crucial importance during the deployment or extension of the peacekeeping operations.
确保你把你的新朋友假如您的网络联系表上,并与他们保持密切接联系。
Make sure you put your new friends on your networking list and make it a point to keep in close contact with them.
中方愿与各方保持密切沟通与协调,为推动早日妥善解决伊核问题共同努力。
The Chinese side will maintain close communication and coordination with all other parties in a joint effort to bring about an early and proper resolution of the Iranian nuclear issue.
双方坚持从战略高度和长远角度看待中乌关系,保持密切高层交往和各级别交流。
Both sides have always viewed bilateral ties from a strategic and long-term perspective and maintained close exchanges at top and other levels.
这一责任战略重申与美国在保持东北亚海军实力平衡保持密切伙伴关系。
This ‘commitment strategy’ restated the value of the partnership with the United States in preserving the naval balance in North-east Asia.
我们愿意就进一步推进六方会谈进程同各方保持密切的沟通和协商,听取各方意见。
We are willing to maintain close contacts and consultation with all the parties concerned on how to further promote the Six-Party Talks and listen to the opinions of other parties.
中美双方正保持密切沟通与合作,全力做好此访准备工作,共同推动访问取得圆满成功。
The two sides are keeping close communication and cooperation to make full preparation for the visit and make it a complete success together.
中方愿同包括伊朗在内的各方保持密切沟通,继续为妥善解决伊朗核问题发挥建设性作用。
The Chinese side is willing to maintain close communication with Iran and all other parties concerned and play a constructive role in seeking a proper solution to the Iranian nuclear issue.
我们将继续跟踪此事进展,与俄方保持密切沟通和联系,切实维护在俄中方经商人员的合法权益。
We will continue to follow this case, keep close communication and contact with the Russian side and guarantee the lawful rights and interests of the Chinese businessmen in Russia.
《宣言》签署以来,中国同东盟国家一道遵循《宣言》的宗旨和原则,保持密切沟通,积极探讨合作。
Since the signing of the "Declaration", China and ASEAN countries, guided by the purpose and principles of the "Declaration," maintained close communication and have active discussions on cooperation.
《宣言》签署以来,中国同东盟国家一道遵循《宣言》的宗旨和原则,保持密切沟通,积极探讨合作。
Since the signing of the "Declaration", China and ASEAN countries, guided by the purpose and principles of the "Declaration," maintained close communication and have active discussions on cooperation.
应用推荐