在国际金融危机背景下,中乌贸易额仍保持增长势头。
Even against the background of international financial crisis, China-Uzbekistan trade volume increased positively.
豪华轿车生产商预计,中国蓬勃发展的高端轿车市场将继续保持增长势头。
Luxury car makers say they expect China's booming market for up-market autos to keep growing.
今年,爱对华出口继续保持增长势头,今年1-9月达25.5亿欧元,增长近10%,顺差继续扩大。
This year, Irish export to China is continuing in growth with a 10 percent rise for first 9 month amounting to 2.55 billion Euro and the surplus is further expanded.
虽然一些业界观察人士怀疑任天堂保持增长势头的能力,但很多人相信任天堂的势头会持续下去。
Although some industry watchers doubt Nintendo's ability to keep the momentum going, plenty of others believe it will continue.
台湾宏达电子(HTC)计划在第三季度发布8款新智能手机,意在应对竞争加剧的局面,保持增长势头。
HTC plans to release eight new smartphones in the third quarter, as the company looks to continue its momentum against increased competition.
其他人表示,销售订单和销售额的增长势头都保持得不错。
当前,推进区域经济一体化建设,保持亚洲经济增长势头和活力,是亚洲各国面临的共同任务。
At present, Asian countries face the common task of promoting regional economic integration and keeping the growth momentum and vitality of the Asian economy.
今年第三季度,宝马在中国的销量跃升了21%,尽管中国经济正在降温,但宝马仍有信心在中国保持强劲的增长势头。
Sales there jumped 21% in the third quarter, and BMW is confident it can maintain the momentum even as the Chinese economy cools.
中国作为新兴国家之一,经济总体保持快速增长势头,2009年GDP增长8.7%,今年一季度达11.9%。
China, as an emerging economy, has maintained an overall fast economic growth rate with an 8.7% GDP increase in 2009. In the first quarter this year, the figure topped 11.9%.
为了保持最近的增长势头,她们已经在过去7个月里聘请了22名新员工。
To keep up with their recent growth, they've hired 22 new employees in the past seven months.
过去四年中,印度经济以每年8%的速度增长,而且传统广告客户,尤其是汽车制造商、房地产开发商和航空公司,都保持着强劲的增长势头。
The economy has grown by 8% a year over the past four years and growth has been particularly strong among traditional advertisers, such as carmakers, property developers and airlines.
这进一步表明,即使面对有力的紧缩政策,国内经济仍保持住了增长势头”。
This provides further evidence that the domestic economy retains momentum in the face of aggressive tightening”.
消费者迄今为止对房产市场的降温不屑一顾:很大程度上由于工作和薪金增长势头良好,真正消费支出仍然保持了大约3%的年增长率。
Consumers have shrugged off the housing slowdown thus far: real consumer spending is still growing at annual rate of some 3%, thanks largely to strong job and wage growth.
尽管多数分析师研究这些数据的目的是判断中国经济增长势头保持得如何,但至少有两名分析师看出了公布的价格变动与隐含的价格变动之间的较大差异。
While most analysts pored over the Numbers to get a sense of how growth was holding up, at least two spotted a large discrepancy between reported, and implied, price changes.
第二季度同比增长了9.5%,保持了前三个季度的增长势头。
It grew by 9.5% in the second quarter (year on year), having grown at a similar rate in the previous three.
虽然增长势头保持强劲,但奢侈品行业正在整合中。
今年第一季度,中国经济保持了强劲的增长势头,达到11.9%,创下国际金融危机爆发以来最快增速。
In the first quarter of this year, China's economy grew by 11.9%.
今年上半年,双边贸易保持强劲的增长势头,贸易额已达352.7亿美元,比去年同期增长16.1%。
During the first half of this year, the bilateral trade maintains a strong momentum of growth. The two-way trade volume has reached 35.27 billion USD, with 16.1% of increase on year on year bases.
中国是世界第四大黄金生产大国,由于需求旺盛,金价看涨,今年中国的黄金产量将保持强劲的增长势头。
Gold output in China, the world's fourth-biggest producer of the precious metal, is set to maintain strong growth momentum this year, boosted by robust demand and bullish prices.
服务业依旧保持强劲增长势头,工业生产与建筑业也实现了小幅增长。
Services still maintained a strong momentum of growth, industrial production and the construction industry has also realized a slight growth.
但我们仍对中国充满信心,因为她是当今为数不多的几个能够保持强劲增长势头的国家之一。
But we continue to have confidence in China as one of the few economies enjoying robust growth today.
今年,尽管中国的经济增长势头有所放缓,但预测还将增长10%—延续三十年持续保持两位数增长的惊人势头。
This year, although growth has begun to moderate a bit, China's economy is forecast to expand about 10 percent - continuing a remarkable three-decade streak of double-digit growth.
中国经济一直保持快速的增长势头。
尽管增长势头很强,通胀却保持温和,意味着今年欧洲央行不需要采取激进收缩措施。
Despite strong growth, inflation continues to be moderate, suggesting there is little need for aggressive tightening by the European Central Bank this year.
尽管增长势头很强,通胀却保持温和,意味着今年欧洲央行不需要采取激进收缩措施。
Despite strong growth, inflation continues to be moderate, suggesting there is little need for aggressive tightening by the European Central Bank this year.
应用推荐