第二十九条机关、单位应当对工作人员进行保密教育,定期检查保密工作。
Article 29. State organs and units shall conduct education among their personnel in the need to guard secrets and check up on secret-guarding work regularly.
在日益严峻的信息安全形势下,军队院校已将信息安全保密教育作为提升人员军事素养的重要途径。
In the increasingly serious situation of information security, military universities have put information security education as the important way to promote personnel military literacy.
第三十一条举办会议或者其他活动涉及国家秘密的,主办单位应当采取保密措施,并对参加人员进行保密教育,提出具体保密要求。
Article 31 the sponsor of a meeting or any other activity which involves any state secret shall take secrecy measures, provide secrecy education to attendees and specify the secrecy requirements.
企业保密宣传教育是构建商业秘密保护体系的基础。
Education of the enterprise secret is the foundation of building trade secret protection system.
企业保密宣传教育是构建商业秘密保护体系的基础。
Education of the enterprise secret is the foundation of building trade secret protection system.
应用推荐