战争持续了很长时间,海伦发现自己还爱着曼纽拉斯,于是当俄底修斯和戴奥米底斯化妆进城来窃取帕拉斯(守护特洛伊城的神像)神像时,她帮助了他们。
The battle continued for a very long time, Helen felt she still loved Menelaus, and she helped Odysseus and Diomedes when they came in disguise to steal the Palladium.
大意是,狄俄墨得斯、阿喀琉斯、十年战事、上千首战船都无法攻下的特洛伊城,却沦陷于狡诈和泪水之中。
So it befell that by false cunning and pretended tears those were conquered whom great Diomedes had never overcome, nor savage Achilles, nor ten years of warfare, nor a thousand ships.
所以他们化身成建筑工匠,受拉俄墨冬雇用建造特洛伊城墙。
So the two disguised3 themselves as builders, and were hired by Laomedon to build the walls of Troy.
他们还说,海伦以为他就是自己的丈夫,于是就随他离去。他带她驶过特洛伊宽阔的海面,远离夫君和美丽的小女儿赫耳弥俄涅。
And they said that Helen, thinking he was her husband, followed him, and he carried her across the wide waters of Troy, away from her lord11 and her beautiful little daughter, the child Hermione.
迈锡尼的国王,特洛伊战争中的希腊联军统帅,阿特柔斯的儿子,俄瑞斯忒斯、伊莱克特拉以及依菲琴尼亚的父亲。
The king of Mycenae and leader of the Greeks in the Trojan War, who was the son of Atreus and the father of Orestes, Electra, and Iphigenia; His wife Clytemnestra killed him upon his return from Troy.
迈锡尼的国王,特洛伊战争中的希腊联军统帅,阿特柔斯的儿子,俄瑞斯忒斯、伊莱克特拉以及依菲琴尼亚的父亲。
The king of Mycenae and leader of the Greeks in the Trojan War, who was the son of Atreus and the father of Orestes, Electra, and Iphigenia; His wife Clytemnestra killed him upon his return from Troy.
应用推荐