库依特下半场替补出场,但是没有获得进球。
Dirk Kuyt came on as a sub in the second half but didn't get find the net himself.
斯特林·莫斯和a.j.福依特是职业赛车手。
有人问萨依特,你怎么会在收藏上有这么大的成就。
Someone ask according to special pizza, how can you in on such a large collection of achievement.
劳伦确诊了九个月,因此埃布和霍依特得到了上场机会。
Lauren he was out for nine months and so Emmanuel Eboue and Justin Hoyte played, "said Wenger."
库依特透露他在夏天曾向克隆坎浦询问在安菲尔德的生活。
New signing Dirk Kuyt has revealed that he spoke to Liverpool defender Jan Kromkamp during the summer to enquire about life at Anfield.
库依特进入了荷兰队08年欧洲杯预选赛对阵卢森堡和白俄罗斯的名单。
Kuyt has now joined up with the Holland squad for their Euro 2008 qualifiers against Luxembourg and Belarus.
据约翰·督依特所说,他到达庇护所进行这次特别拜访的方式有什么特别?
According to John Druitt, what is different about how he arrives at the Sanctuary for this particular visit?
岑登了解库依特得分的能力,他相信拉法将他带到安菲尔德是相当明智的。
Zenden knows all about Kuyt's qualities in front of goal and he is sure manager Rafael Benitez has spent wisely to bring him to Anfield.
库依特说:“关于俱乐部我和克隆坎浦聊过。他说的和我之前想的一样。”
Kuyt said: "I spoke with Jan about the club. He said what I was already thinking."
甚至在教练下定决心要签下他以前,我就认为库依特是一位适合这里风格的球员。
Even before the manager made his decision to sign him, I thought Dirk was a striker suited to this style of football.
当奈杰尔的隐形孙女,克莱拉试图从威尔和督依特的身边逃走时,他们怎么设法看到她?
How do Will and Druitt manage to see Nigel's invisible granddaughter, Clara, as she attempts to run away from them?
英国今天的报纸声称费耶·诺德已经邀请利物浦和纽卡斯尔两家俱乐部对库依特进行重新的报价。
Newspaper reports in the UK today claim that both Liverpool and Newcastle have been invited to make fresh offers for Feyenoord striker Dirk Kuyt.
萨依特说,因为我过得十分简单,从不盲从地去羡慕别人,清静的生活让我可以一心一意地鉴别陶器。
He answered calmly, "Because I live a very simple life and never envy others blindly. The tranquil life has rendered me a focused heart on identifying potteries."
美国北卡罗来纳州东南一城市,位于费依特维尔东部。是加工棉花和烟草的中心。人口20,268。
A city of southeast North Carolina east of Fayettesville. It processes cotton and tobacco. Population, 20,268.
不去羡慕别人的生活,这使萨依特不但摆脱了烦恼,也把收藏做到了罕见的顶端,成为世界级收藏大师。
Don't envy other people's life, which not only in gaza's troubles, also put off the top of the achieved rare collection, become a world-class collection master.
联合国儿童基金会发言人本诺依特? 马利拜科说:“这个公厕的设计与我们在第三世界国家使用的厕所差不多——是旱厕。
"The latrine was of the same design as we use in third worldcountries -- a dry latrine -- and we formed the longest queue thismorning," UNICEF spokesman Benoit Melebeck said.
联合国儿童基金会发言人本诺依特·马利拜科说:“这个公厕的设计与我们在第三世界国家使用的厕所差不多——是旱厕。今天早上我们创造了排队上厕所人数最多的纪录。”
"The latrine was of the same design as we use in third world countries — a dry latrine — and we formed the longest queue this morning," UNICEF spokesman Benoit Melebeck said.
事实上,杜·波依斯经常在华盛顿和威廉·特罗特等对抗主义者之间转变立场。
In fact, however, Du Bois often shifted positions along the continuum between Washington and confrontationists such as William Trotter.
食品及药物管理局通知了医疗保健专业人员和患者关于依地特二钠的重要安全信息。
FDA notified healthcare professionals and patients about important safety information concerning Edetate Disodium.
她名叫努尔。依那亚特。汗。
针对对他的批评,他在《依斯特微克的女巫们》和《S》中创作出他称为“充满活力和积极向上的”女性,但是这些创作使事情更糟了。
Yet in purposely trying to rectify this so-called fault by creating what he called "active and dynamic" women in "The Witches of Eastwick" and "s," he only succeeded in making things worse.
市政厅举办了一场以“小阿让特依,大巴黎”的建筑展,以配合其宏伟的计划。
The town hall has an architectural exhibition, with the slogan "Little Argenteuil, Grand Paris" as a nod to the bigger plans.
这些画是出自皮特•多依格——出生于爱丁堡的艺术家,现居住于特立尼达岛。
The paintings were by Peter Doig, an Edinburgh-born artist now living in Trinidad.
大选后,他意外地选择了特雷莎•梅依女士担任内政部大臣。
马特·勒布朗觉得在短暂的《老友记》出演的乔依是很稚嫩的,:“在我看来,最大的问题是写作。”
And LeBlanc thinks the short-lived Friends spinoff Joey was lacking: "in my opinion, the biggest problems were in the writing."
作为第二主角的候选人的有杰·哈林顿,来自《泰德》波西亚·罗斯和安卓·安德,来自《碎屑》的依丽莎·古博,还有来自《深层终结》的马特·龙。
Expected to be in demand in second position are Jay Harrington, Portia DE Rossi and Andrea Anders from "ted," Eliza Coupe from "Scrubs" and Matt Long from "The Deep End."
相似生活方式和思维就有点像32岁的凯利.麦克马思特斯形容的在2000年10月她和她现任40岁丈夫马克.米尔罗依的生活。
Lifestyle like-mindedness is part of what drew Kelly McMasters, 32, to her now-husband, Mark Milroy, 40, back in October of 2000.
相似生活方式和思维就有点像32岁的凯利.麦克马思特斯形容的在2000年10月她和她现任40岁丈夫马克.米尔罗依的生活。
Lifestyle like-mindedness is part of what drew Kelly McMasters, 32, to her now-husband, Mark Milroy, 40, back in October of 2000.
应用推荐