这些车辆无一例外地破旧、锈迹斑斑且有撞痕。
她每个星期天都毫无例外地到她父母那里吃午饭。
Every Sunday, week in, week out, she goes to her parents for lunch.
任何领域的痴迷者们无一例外地和他们的癖好一样令人厌烦。
Obsessives, in any area, are invariably as boring as their hobbies.
无一例外地,这些人都体验到了失重和身体被纵向拉伸的感觉。
Uniformly, these people experienced weightlessness and the sensation that their bodies were being stretched lengthwise.
旨在教我们解决这一棘手问题的明智言论或书籍几乎无一例外地强调相互理解和尊重,其重要性似乎不言而喻。
Wise words or books that aim to teach us to tackle this daunting issue are, almost without exception, putting stress on mutual understanding and respect, the significance of which seems self-evident.
毫无例外地,她的美丽,也让沈从文一见倾心。
Without being an exception, Shen was also totally attracted by her beauty.
每个人毫无例外地都要遵守规则。
他们毫无例外地都不会说话。
成都百货业也毫不例外地经历了这场历史性的转变。
General merchandise industry in Chengdu has gone through this historical conversion without exception.
在化验确诊之后,军团病患者无例外地需要抗生素治疗。
Patients with Legionnaires’ disease always require antibiotic treatment, following laboratory confirmation of diagnosis.
压缩空气的分配管道系统无例外地都是用焊接管件的铜管。
Air distribution piping systems almost invariably use soft copper tubing with soldered fittings.
“我可以说,所有伟大的创作者,毫无例外地,都有休息时间,”布赞说。
"I can say that all great creators, without exception, have taken breaks," says Buzan.
在这些研究中,都毫无例外地涉及到脑的功能及遍布全身的神经网。
In these studies, without exception, are related to brain function throughout the body and neural networks.
无例外地需要抗生素治疗才能恢复,而且通常在数周或数月之后才能完全恢复。
Recovery always requires antibiotic treatment, and is usually complete, after several weeks or months.
由于V的高度内容钢的残余物有细密纹理的即使当从例外地变硬高的温度。
Owing to the high content of V the steel remains fine-grained even when hardened from exceptionally high temperatures.
每当我穿着短裤的时候,手术在右腿留下的那条一英尺疤痕几乎无例外地会引发评论。
When I wear shorts, the footlong surgical scar on my right knee rarely fails to draw a comment.
未成年人犯罪是一个世界性的难题,在中国也毫无例外地引起了全社会的高度关注。
Since juvenile delinquency is a global issue, China also cannot make an exception so the whole society is highly concerning this issue.
几乎从文明出现开始,尤其是,第一胎儿子就有优先权——几无例外地,已经形成了准则。
For nearly as long as civilization has existed, patriarchy-enforced through the rights of the firstborn son-has been the organizing principle, with few exceptions.
然而在全世界各地,锅碗瓢盆的出现,毫无例外地促成了新烹饪与人类更加丰富多样的菜谱。
But almost everywhere in the world, the invention of the pot was connected with new cuisines and a more varied menu.
譬如,经济学家谈到新房时,他们毫无例外地总是关注,决定价格的因素,比如抵押贷款利率。
When economists talk about new houses, for example, their focus is invariably on the factors that determine prices, such as mortgage interest rates.
我正努力地像他自己的朋友和同代人看他那样去看他,而他们毫无例外地视他为最伟大的人物之一。
I am trying rather to see him as his own friends and contemporaries saw him. And they without exception regarded him as one of the greatest of men.
在绿党的宣传下,北约驻扎在德国的克鲁斯和潘兴导弹都毫无例外地部署在生产廉价电力的工厂。
In the propaganda of the Greens, Nato Cruise and Pershing missiles stationed in Germany were indistinguishable from the plants that produced cheap electricity.
然而指定涉讼财产管理人几乎无例外地预示债务公司的清算,而法律对此提出一些破产的附带规定。
Nevertheless, the appointment of a receiver almost invariably presages a liquidation of the debtor company, and statute has given it some of the incidents of insolvency.
亮蓝色的Jambox在我的办公桌上放了半天时间,所有看见它的人,都会毫无例外地做出两个反应。
There have been two reactions from people that occur without fail during the 12 hours a bright blue Jambox has been sitting on my desk.
AD 1896-(类比装置)为它的低点膺造的明暗,低的扭曲和例外地低的PLL角落频率选择。
AD1896 (Analog Devices) - selected for its low spurious tones, low distortion, and exceptionally low PLL corner frequency.
AD 1896-(类比装置)为它的低点膺造的明暗,低的扭曲和例外地低的PLL角落频率选择。
AD1896 (Analog Devices) - selected for its low spurious tones, low distortion, and exceptionally low PLL corner frequency.
应用推荐