正是历经生活中所有的起伏才使我们变得更强大。
It's emerging from all the ups and downs in life that makes us stronger.
它不像豪猪的刺或其它什么的,而是在表面上有尖状的突起,使这个器官起伏不平。
Not like porcupine needles or anything, but small pointy projections on the surface that basically make the organ bumpy.
你知道,经济不景气使全球货币像坐过山车一样起伏不定。
You know that troubled economic times have put global currency on a roller coaster ride.
离开鲁斯后,我花两天时间骑车穿越保加利亚北部,那里起伏的绿色原野使我想起英国,简直像得惊人,让我难以对此不置一词。
After leaving Russe I cycled for two days down through northern Bulgaria, whose green, rolling countryside - and the resemblance is too striking to pass without comment - reminded me of Britain.
起伏的墙包围了整个空间.这个设计使光影创造出了有趣的纹理,看上去像是沙漠里面绵延的沙丘.从而营造出一个完全将客人笼罩其中的独特环境,对称而且平衡.
The design creates an interesting texture for light and shadow, evoking the sand dunes in the desert. It is a unique environment of symmetry and balance that completely envelops the guests.
考虑到过去几个月里债券市场起伏不定,此举是为了使结算所降低银行购买意大利公债的风险。
This was intended to protect the clearing house by reducing the risks posed by Banks trading Italian government bonds, given the wild swings in their prices over the past few months.
在起伏颠簸的一生中,包括八十年代与可卡因有关的一笔劣迹,这一劣迹使他耗尽财产并使他因持械抢劫而被判罪,放弃吸烟是很困难的。
In an up-and-down life, including a brush with cocaine in the 1980s that wiped out his finances and got him convicted for armed robbery, it was hard to quit.
一系列的现代的变形被应用到这个基础的传统形式中,例如侧墙上波浪起伏的木质褶边使外部看起来活泼了许多。
A series of contemporary twists have been introduced to the basic traditional form, such as the undulating timber frill of the flank walls which enlivens the exterior.
在魁地奇世界杯后,魔法部的巫师向哈利、罗恩、赫敏发出的昏迷咒形成的暴风雨,掀起了一阵使他们的头发摇摆起伏的风(火焰杯第9章)。
The storm of Stunning spells that the Ministry wizards send over Harry, Ron, and Hermione's heads in the wood after the World Cup create a wind that ripples their hair (GF 9).
皮埃尔感到,行刑时使地心潮起伏的和在当俘虏期间不再觉察到的命运的力量,现在又支配了他的存在。
Pierre felt that that fatal force which had crushed him at the execution, and had been imperceptible during his imprisonment, had now again the mastery of his existence.
乡村起伏不平的地势使人们摆脱了城市刻板的横平竖直景象。
The undulating planes of the countryside provide relief from the hard horizontals and verticals of the urban scene.
一阵微风吹下山坡,使青草如波浪起伏。
A gust of breeze moved down the hillside, ruffling the grass.
读书是一段满含笑泪的日子,读书使我心情跌宕起伏。
Michelia study is a full day of tears, reading makes me feel ups and downs.
该方法同时旋转多个天线单元的信号源的相位,能够使被测信号的起伏显著增加。
This method synchronously rotates the sources 'phases of more than one antenna element, and makes the signal vary more significantly.
她胸口起伏不息,使人看出她的自尊心起了风波。
由于蠕变和应力松弛的影响,粘结层应变不可逆地增加,使TGO层的界面形貌出现起伏。
Impacted by creep and stress relaxation, the strain of bond coat layer increases irreversibly, and the TGO layer convolutes .
你的两只雪板应保持一个恰当的距离,因为你应当给你的雪板一个足够的工作空间,并且使你的身体在滑行过程中有节奏的上下起伏。
Keep a good distance between your skis, so you have room enough to work with both skis, and move your body up-and-down in a rhythmic motion.
海面背景下海面及连绵起伏的波浪反光使图像的信噪比和对比度都较低,而且舰船目标像素较少。
The targets SNR(Signal Noise Ratio)and contrast are very low when the target is in the sea background in which there are sea waves and the reflexing light from the stretch welter.
两百万年的河流冲蚀形成了两个高低起伏的海岸山谷,而一系列的冰川时代使山坡覆盖上松林。
Two million years of stream erosion went on to create two rugged coastal valleys, and a series of ice ages left the slopes covered with pine forests.
海面背景下海面及连绵起伏的波浪反光使图像的信噪比和对比度都较低,而且舰船目标像素较少。
The targets SNRand contrast are very low when the target is in the sea background in which there are sea waves and the reflexing light from the stretch welter.
半个多世纪以来,中印两国纷争不断,双边关系起伏不定,其中1962年的边界战争曾使两国关系一度陷入僵局,1998年印度的核试验也导致两国关系前景低迷。
Since half a century ago, continued fights and quarrels led an unstable connection between these two countries. Frontier battle in 1962 and India's nuclear test in 1998 even made it worse.
数值计算和实测的结果表明: 速度起伏不仅使时间相关减小,而且使频谱的内尺度减小。
The numerical calculation and experimental results show that temporal correlation decreases more rapidly and inner scale of frequency spectrum gets smaller due to turbulent evolution.
数值计算和实测的结果表明: 速度起伏不仅使时间相关减小,而且使频谱的内尺度减小。
The numerical calculation and experimental results show that temporal correlation decreases more rapidly and inner scale of frequency spectrum gets smaller due to turbulent evolution.
应用推荐