但是,使人民承担起陌生的责任(针对自己以及他们的社区),乃是卡梅伦先生愿景的中心要义。
But getting people to accept unfamiliar responsibilities-for themselves and for their communities-is at the heart of Mr Cameron's vision.
既然他知道自己是个目标,他应该承担使他家人处于危险境地的责任。
Since Victor knew he was a target, he put his own family at risk.
若想修复与他人的关系“我们必须承担起替他人着想他们的疑惑与恐惧的'重担',让我们去使他人,而不是我们自己,感到快乐,并做有益于他人的事情”(罗马书15:2)耐心地探查出他人的怨恨是一种神圣的贡献,特别是在这种怨恨尚未被发觉时。
To restore fellowship "we must bear the 'burden' of being considerate of the doubts and fears of others ... Let's please the other fellow, not ourselves, and do what is for his good" (Rom. 15:2 LB).
它使人们能够承担风险,当他们再次尝试失败,并享受自己的成就时,他们赢。
It enables people to take risks, try again when they fail, and enjoy their accomplishments when they win.
更重要的是要创建一种关系使他们可以承担开发自己潜能的职责,自己规划实施并在汲取其中的经验教训。
Rather, it calls for creating a relationship within which a man can take responsibility for developing his own potentialities, plan for himself, and learn from putting his plans into action.
更重要的是要创建一种关系使他们可以承担开发自己潜能的职责,自己规划实施并在汲取其中的经验教训。
Rather, it calls for creating a relationship within which a man can take responsibility for developing his own potentialities, plan for himself, and learn from putting his plans into action.
应用推荐