他说奥特根不久将使用燃料电池系统供热和发电,以便在楼房租赁市场低迷的情况下部分地降低能耗。
He said the Octagon would soon switch to a fuel cell system for heat and electricity, partly to cut energy costs at a time of a depressed rental market.
储存和使用燃料时必须采取有效的防火措施。
Proper precaution must be taken when storing and using fuels.
因其使用燃料而与电动、发条驱动或液压发动机而区别的机械装置。
Such a machine distinguished from an electric, spring-driven, or hydraulic motor by its use of a fuel.
他补充道:“我们有一个目标:鼓励家庭和企业改变他们使用燃料的习惯。”
"There is one objective: to encourage homes and businesses to change their behaviour," he added.
采用自适应燃料点火器可根据发动机使用燃料的不同自动改变点火提前角。
After a self adaptive ignition unit is applied, the ignition advance Angle of the engine is automatically changed according to different fuels.
这些化石燃料对全球变暖的影响不能记在挪威的账上,而应由那些使用燃料的国家承担。
The global warming impact of those fossil fuels is not debited from Norway's results, rather it is recognized in the nations that burn them6. Mauritius
一个间接的好处是将大量耗油的老旧汽车从道路上清除,代之以更新型、更有效使用燃料的新汽车。
A secondary benefit is getting gas-guzzling old clunkers off the road and replaced with more fuel-efficient band new models.
我相信可以建造一个,现场农业区,在这里我们可以使用燃料,除了便宜的袋子,来为学校提供,当地更多的机会。
We believe that we can create on-site agricultural area, where we can use the high quality concourse in addition to the cheap bag in order to produce local, fresh opportunities for the school.
很多配有舷外发动机的船,就像舷内发动机的船一样,是由电池启动的,使用燃料驱动交流发电机再给电池充电并供船只使用。
Many sailboat outboards, like inboards, are battery-started and use alternators to return power to the batteries and supply the boat's needs.
法律会鼓励各公司从用煤转向使用更清洁的燃料。
The law would encourage companies to switch from coal to cleaner fuels.
因此,使用替代燃料和提高能源效率既是生态需要,也是技术挑战。
Using alternative fuels and improving energy efficiency is thus both an ecological necessity and a technological challenge.
我们可以使用更少的地球燃料资源。
3D打印可以减少燃料的使用和排放。
使用玉米作为汽车燃料将导致玉米价格飞涨。
Using corn as motor fuel will cause the price of corn to skyrocket.
这将有助于通过减少燃料消耗来对抗全球变暖,因为搭便车的人将使用现有的燃料。
It would help fight global warming by cutting down on fuel consumption as hitchhikers would be using existing fuels.
我们对化石燃料的使用是温室气体过量的主要来源。
Our use of fossil fuels is the main source of excess greenhouse gases.
通过减少对拖拉机、犁和船运的需求,它还将大幅减少化石燃料的使用。
It would also dramatically reduce fossil fuel use, by cutting out the need for tractors, ploughs and shipping.
我们应该减少使用那些会释放温室气体的燃料。
We should lower the use of fuels that release greenhouse gases.
20世纪,随着化石燃料的大量使用和温室气体水平的持续飙升,气温上升得更快。
Temperatures climbed more rapidly in the twentieth century as the use of fossil fuels proliferated and greenhouse gas levels continued to soar.
然而,他们也使用更多的自然资源,燃料,水(来自所有的浴室和高尔夫球场)和建筑材料。
They also, however, use far more natural resources fuel, water (all those baths and golf courses) and building materials.
人们开始越来越多地使用脱水后的动物粪便作为替代燃料,这同样会损害土壤,因为这些珍贵的土壤改良剂和植物养分的来源将无法再回归到土壤之中。
The increasing use of dried animal waste as a substitute fuel has also hurt the soil because this valuable soil conditioner and source of plant nutrients is no longer being returned to the land.
我们可能不会看到生物燃料使用的增加——我的意思是,在我们找到方法以更低的成本、更快的速度和更少的环境成本生产它们之前,它们不会取代化石燃料。
We probably won't see an increase in biofuel use—I mean, they won't replace fossil fuels until we can find ways to produce them cheaply and quickly and with less cost to the environment.
我们为何不讨论生物燃料的潜在新来源?除了玉米和甘蔗,还有什么其他植物可以使用?
Why don't we talk about the potential new sources of biofuel—so rather than corn and sugar cane—what other plants could be used?
通过使用玉米乙醇作为替代,汽油的成本将会降低,因为现在化石燃料的进口税已经计算在价格中了。
By using corn ethanol instead, the cost of gas will decrease because now the import taxes on fossil fuels are calculated into the price.
当我们开始使用化石燃料时,地球已经处于温暖的间冰期之一。
Earth was already in one of its warm interglacial periods when we started burning fossil fuels.
它也是在工业革命时期的,带来了煤等化石燃料使用量的巨大增长。
This was also the time of the industrial revolution, which brought a tremendous increase in the use of fossil fuels such as coal.
最早的汽车发动机使用的是由玉米和花生油制成的燃料,不是吗?
The earliest car engines ran on fuel made from corn and peanut oil, didn't they?
我们能源系统的主要组成部分,如燃料生产、提炼、发电和分配,用的是昂贵的、使用寿命较长的装置。
The major components of our energy systems, such as fuel production, refining, electrical generation and distribution, are costly installation that have lengthy life span.
由于这种能源大部分来自化石燃料的使用,浪费食物可能导致不必要的全球变暖以及低效率的资源利用。
Since much of this energy comes from the utilization of fossil fuels, wastage of food potentially contributes to unnecessary global warming as well as inefficient resource utilization.
从经济学的角度来看,为了应对负外部性,原则上应该征收的税收是准确的:对一升燃料征收的税应该等于使用一升燃料所造成的危害。
Economics is precise about the tax that should, in principle, be levied to deal with negative externalities: the tax on a liter of fuel should be equal to the harm caused by using a liter of fuel.
应用推荐