这个过程慢慢地折磨着汤姆,使他越发感到不安。
Tom's uneasiness grew more and more intense under the slow torture of these proceedings.
在某种程度上,遗忘只是减轻了这种使他们备受折磨的、源于新的悲惨的心理变化的痛苦。
On some level, forgetfulness would just ease the grievousness of this miserable new psychological dynamic with which they are tormented.
他在关于1995年波斯尼亚和谈的回忆录的开头就引用了伊希梅尔的自白,“结束战争”:“对我来说,我对遥远的事物有一种不断的渴望,这一直使我备受折磨。”
He cited Ishmael's confession near the beginning of his memoir of the 1995 Bosnian peace talks, "to End a War" : "as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote."
白天发生的事已经燃起了火苗,在她们的胸膛里燃烧着,折磨着她们,使她们痛苦得几乎无法忍受了。
The incident of the day had fanned the flame that was burning the inside of their hearts out, and the torture was almost more than they could endure.
到头来,我倒要感谢那些折磨过我的人:他们可能是唯一能在希拉里面前使我显得像个好人的人。
I almost wound up being grateful to my tormentors: they were probably the only people who could have made me look good to Hillary again.
研究里说:“这种状况使人饱受难以估量的折磨,不仅仅是将要去世之人,他们所爱之人也是如此。”
“The result of this state of affairs is an incalculable surfeit of suffering, not just for those about to die but also for their loved ones,” the study said.
研究里说:“这种状况使人饱受难以估量的折磨,不仅仅是将要去世之人,他们所爱之人也是如此。”
"The result of this state of affairs is an incalculable surfeit of suffering, not just for those about to die but also for their loved ones," the study said.
各种丧失向我生命倾注,使我畏缩的心灵在剧烈的折磨中发抖。
Bereavements are raining into my life which are making my shrinking heart quiver in its intensity of suffering.
现代科学发现了一种方法,赋予这些孩子免疫力,使他们永远不会被这些疾病折磨,并在大多数情况下,它是成功的。
Modern science discovered a way to confer immunity on these children so that they would never become afflicted with these diseases, and for the most part, it has been successful.
几天来汉娜的行为一直都很古怪,喜怒无常,专横霸道,同时很明显看得出有某种压力在不折不扣地折磨着她,使她极其敏感和脆弱。
Hanna had been behaving oddly for days, moody and peremptory, and the same time palpably under some kind of pressure that was absolutely tormenting her and left her acutely sensitive and vulnerable.
哺育印度干旱农田的季风雨反复无常,使一半以上的印度地区遭受旱灾的折磨,接着便是季风过后在一些地区发生的涝灾。
The monsoon rains, which feed India’s unirrigated farmland, have been fickle, inflicting drought on almost half of India’s districts, followed by floods in some areas as the monsoon departed.
哺育印度干旱农田的季风雨反复无常,使一半以上的印度地区遭受旱灾的折磨,接着便是季风过后在一些地区发生的涝灾。
The monsoon rains, which feed India's unirrigated farmland, have been fickle, inflicting drought on almost half of India's districts, followed by floods in some areas as the monsoon departed.
研究人员发现,低收入本身并未造成难过,而是使人更真切地感到了当前问题的折磨。
Researchers found that lower income did not cause sadness itself, but made people feel more ground down by the problems they already had.
巧合的是,一份不相关的报告显示疫苗也许对老年痴呆症具有重要的作用。而老年痴呆症已经使较富裕国家中的长寿老人饱受折磨。
By coincidence, an unrelated report suggests that vaccines may also have an important part to play in tackling Alzheimer's disease, which tends to afflict longer-lived people in richer countries.
在车轮每一步移动的过程当中,这种想法都在困扰着他,侵蚀着他的大脑,使它变得迟钝:你在折磨自己,在销毁自己的精力、细胞和自身的存在!
At every turn of his cycle, the thought intruded itself, undid him, and slowed him down: You are unmaking yourself—destroying your guts and fibre and being!
正常蚂蚁极少会偏离树上的臭迹,不过“僵尸”蚂蚁却漫无目的四处晃荡,而且它们还经受着痉挛的折磨,使它们从树冠层掉下去。
While normal ants rarely deviate from atrail along a tree, zombie ants wander aimlessly, and they suffer convulsionsthat cause the animals to fall out of the forest canopy.
负重运动能够使骨骼强壮,在老年时期就不会为人体自身机制所折磨。
Weight-bearing exercise helps keep bones strong and less likely to fall prey to the body’s own mechanisms in later age.
但是MND无情的折磨着患者的同时,也使他们身边的人痛苦不堪,尤其打击人的是它是很难康复的。
But MND is relentless in its grinding down of both patients and those close to them, and it's a shock from which it is not easy to recover.
药物治疗的目标是针对疾病缓解症状,使受折磨的人能感觉舒适,重新正常生活。
The goal of drug therapy is to treat the illness and handle its symptoms so the afflicted person will feel well enough to resume a normal daily routine.
让人头脑发昏的炎热天气使户外锻炼成了一种折磨。
就是这些不起眼的植物,挽救了远古生活在这里的人们的生命,使他们告别了坏血病的折磨。
Since the old times these leaves have saved people living on Kamchatka from scurvy.
在经历过某些灾难或创伤后留给人们的重大创伤后遗症使人们饱受折磨。科学家在大脑里发现了一种分子,能够帮助人们抹除那些使人产生痛苦的记忆。
Scientists have discovered a molecule in the brain that may help erase the fearful memories that afflict people with post-traumatic stress disorder.
5个月里,马克努力着使项目步入正轨并经受着自信心的折磨。
For five months, Mark struggled to get the project on track and his confidence suffered.
Funeral被疼痛和悲伤所折磨,但使它成为新千年最卓越的唱片之一的,是它避免了简单的答案。
Funeral was wracked with agony and grief, but what made it one of the transcendent records of the 2000s was that it avoided easy answers.
在这场使墨西哥受尽折磨的禁毒之战中——过去4年的死亡人数已逼近30,000人——提华纳是一个例外。
In the drug wars that rack mexico-the death toll over the past four years is approaching thirty thousand-tijuana is an anomaly.
内心的折磨使他们像受到伤害或威胁的野兽,要么选择争斗,要么选择逃逸。
And they react to these inner feelings just as any animal reacts to any hurt or threat: by readiness to fight or to flee.
内心的折磨使他们像受到伤害或威胁的野兽,要么选择争斗,要么选择逃逸。
And they react to these inner feelings just as any animal reacts to any hurt or threat: by readiness to fight or to flee.
应用推荐