他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
他使自己卷入了他们的争论。
尽量使自己不要卷入和其他家庭或朋友的竞争当中。
And try not to get caught up in competition with other family or friends.
这本书中的现实主义搀杂了轻松明快的色调,并成功地描绘出让人感同身受的情感,使读者宛如亲临其境,深陷入书中那些讨人喜爱,但又不甚完美的角色中去。 (并成功描绘出引人入戏的情感,这使得读者深深地卷入了书中那些动人但是又有缺点的角色中。)
Its realism, combined with a refreshing lightness and its success in portraying emotion with empathy, draws the reader into a deep involvement with the book's appealing yet flawed characters.
为了抢得一家时髦餐馆里的预定位置,菲尔和克莱尔冒充了一对订位后却没来的夫妇,而两名杀手以为他俩就是订位的夫妇,因此使他俩卷入了一场神经喜剧。
They pretend to be an absent couple in order to grab a reservation at a trendy restaurant, and two hit men assume they are that couple and topple them into a screwball comedy.
我们已经学会去开始和用户对话,使他们卷入会谈,并且通过寻址他们的需求和与他们直接诚挚交谈,获取他们的信任。
We've learnt to initiate the dialogue with visitors, involve them into discussions and gain their trust by addressing their needs and speaking with them honestly and directly.
西班牙的银行业亦卷入葡萄牙的危机,由于多数住房抵押贷款系浮动利率,因而加息极易使葡萄牙经济受创。
Spain’s banks are exposed to Portugal; the Spanish economy is vulnerable to rising interest rates because most household mortgages are variable-rate.
不应与那些为自己财产而争吵的人闹纠纷,使主教的死卷入诽谤之中。
Or even to have trouble with those who are quarreling over his property, and to have his death involved in aspersions.
国防部大臣约翰.普罗富莫卷入了一件有伤风化的丑闻,给英国报刊一连数星期提供了头条新闻,这件事使保守党受到了沉重的打击。
The Conservative party was hard hit when War Minister John Profumo was involved in a moral scandal that furnished the British press with headlines for weeks.
有一点是很清楚的:他一直克制自己不做使美国卷入这场冲突的任何事情。
One thing is clear: he has been refraining from doing anything that could drag the United States into the conflict.
在此我们看到,艺术感觉中全面卷入精确的理性,而精确的理性使艺术感觉得以实现。
We can see here, that artistic feeling is totally involved with precise reason, and precise reason makes artistic feeling come true.
商业网站的繁荣使风险投资者将资本投到最为疯狂的方案中。他们这样做只是因为他们恰巧卷入互联网。
The dotcom boom had venture capitalists throwing money at the craziest schemes, just because they happened to involve the Internet.
在巴西里约热内卢,一个美国摄影师的模特被杀害了,当摄影师开始寻找凶手时,也使自己卷入了一个危险的境地…
An American photographer in Rio de Janeiro becomes involved in the world of "knife culture" when he sets out to find the killer of one of his models.
一生中一半的时间卷入这种事情,使我明白作者的署名关系重大。
Half a lifetime of involvement with this process has taught me how much authorship matters.
鉴于宽松的信贷使我们卷入了这场金融危机,一些观察家担心的自然是银行仍在大量借贷。
Indeed the worry of some observers, given that easy credit got us into this mess, is that Banks are still lending too much.
鉴于宽松的信贷使我们卷入了这场金融危机,一些观察家担心的自然是银行仍在大量借贷。
Indeed the worry of some observers, given that easy credit got us into this mess, is that Banks are still lending too much.
应用推荐