还有什么使人类语言独一无二?
不过,要改变大气层使人类能够在那里生活,还需要更长的时间。
It will take a bit longer, though, to transform the atmosphere so that human beings could live there.
有证据表明,在13000到14000年前,沿海地区可能有足够的食物资源,使人类殖民成为可能。
There is evidence suggesting that areas along the coast may have contained enough food resources between 13,000 and 14,000 years ago to have made human colonization possible.
特斯拉汽车和SpaceX 这两家科技公司的创始人正在将电动汽车推向大众市场,并使人类能够在其它行星上生活。
The founder of two tech companies, Tesla Motors and SpaceX, is bringing electric vehicles to mass market and enabling humans to live on other planets.
发明象征符号使人类变得特殊。
它使人类的沟通成为可能。
寄生虫催使人类进化?
那麽,是什麽使人类避免成为这样野蛮的动物呢?
幸运的是,它们使人类生活变得更优雅。
自然智能(自然才能)使人类能够认识、分类和利用环境的特性。
Naturalist intelligence (nature smart) enables human beings to recognize, categorize and draw upon certain features of the environment.
技术使人类更富有,有更多的空闲消费,这也导致产生了更多的技术。
Technology makes humans wealthier, with more leisure to consume, which leads to more technology.
自伽利略后,望远镜技术的进步使人类的前景看起来似乎更加的模糊。
Since Galileo, advancing telescope technology has made our human perspective seem ever more myopic.
它是怎样产生的:纵观历史,疾病使人类的文明生活对其屈服。
How it could happen: Throughout history, plagues have brought civilizations to their knees.
科学家们集中于研究黑色素,就是他们使人类的皮肤具有颜色。
Scientists focused on the pigment melanin, which gives human skin its color.
此外,使人类获益的这些进步不一定能使地球上所有生物都获益。
Furthermore, those advances that benefit people do not benefit all the life on Earth.
此外,使人类获益的这些进步不一定能使地球上所有生物都获益。
Furthermore, those advances that benefit people do not benefit al the life on Earth.
他说,特别是因为不良的现代生活方式,使人类体育锻炼活动变得越来越少。
Especially, he says, as our modern life style threatens to make human exercise obsolete.
2005年,惠更斯号探测器着陆土卫六,使人类第一次看到了其不寻常的表面。
In 2005, the Huygens probe landed on Titan and gave humanity its first view of its unusual surface.
他们寻找一种能验证“加速进化”的DNA——它们使人类更多地从灵长动物转变。
They looked for DNA which showed evidence of "accelerated evolution" - genes which have mutated more in humans than in other primates.
诗人的声音不应只是人类的记录,而应是使人类永存并得到胜利的支柱和栋梁。
The poets' voice need not merely be the recall of man, it can be one of the props, the pillars to help him endure and prevail.
结果正是因为大规模专业化的生产,使人类摆脱了苦难,其它动物中几乎没有这样的经验例子。
The upshot is that because of the productivity specialization makes possible, the rest of the animal kingdom holds few lessons for mankind.
正是这些多出来的卡路里,使人类能够在两百万年前有能量支撑更大的肢体与更复杂的大脑,而存活下来。
The extra calories cooking makes available may have allowed the survival of humans with larger bodies and more complex brains, starting almost 2 million years ago.
如米塞斯所指出的那样:正是因为劳动分工能带来更高的生产力,使人类之间的和平共存成为可能。
As Mises put it, "What makes friendly relations between human beings possible is the higher productivity of the division of labor."
但有证据显示,烹调以及使用刀叉等餐具的进步使人类的牙齿逐渐变得弯曲不整齐并使人的面部变小。
But there is evidence that the advance to cooking and using knives and forks is leading to crooked teeth and facial dwarfing in humans.
吉尔莫托说,“可能人们已经认识到过量的生育男孩正在使人类自身走向一场严重的社会危机之中。”
“Probably these are people who have realized they are going to get themselves into a serious mess by overproducing sons,” Guilmoto said.
我绝对相信,世间的财富是无法使人类进步的,即使将财富交由那些最致力于此项事业的人来使用也一样。
I am absolutely convinced that no wealth in the world can help humanity forward, even in the hands of the most devoted worker in this cause.
我绝对相信,世间的财富是无法使人类进步的,即使将财富交由那些最致力于此项事业的人来使用也一样。
I am absolutely convinced that no wealth in the world can help humanity forward, even in the hands of the most devoted worker in this cause.
应用推荐