佩特科维奇:我的父亲强迫我做很多阅读。
佩特科维奇:我没有感觉到不同,而且我确感觉到了轻松。
Andrea Petkovic: I didn't feel different, though I did feel relief.
佩特科维奇:我今年的目标是打入前二十,并且我已经做到了。
Andrea Petkovic: My goal for the year was to be Top 20 and I'm past that now.
佩特科维奇:哦,我的半月板确实是撕裂了,并且仍然有一点发炎。
Andrea Petkovic: Well, I definitely have a tear in my meniscus and it's still a little inflamed.
“这仅仅是一种感觉,她在场上的发挥,她的自信及她打球的方式,”佩特科维奇说。
"It's just the feeling, how she is on court, her confidence and the way she's playing," Petkovic said.
佩特科维奇:在巡回赛之前,我会挑选所有我将要穿着的装备,从第一轮到决赛,即使我很早就被淘汰。
Andrea Petkovic: Before the tournament, I have selected all of the outfits I am going to wear from the first round to the finals-even if I lose early.
尽管其他的种子选手,包括小威、伯蒂奇等放弃或退出了比赛,但佩特科维奇却表示,她宁可去死,也不愿离开。
Though other seeded players, including Serena Williams and Tomas Berdych, withdrew or retired from the event, Petkovic said she'd rather perish than pull out.
佩特科维奇:那是半决赛的日子。因此,我真的真的希望我能够继续比赛,并且那将是我送给我自己最大的生日礼物。
Andrea Petkovic: Well I think it's the day of the semis, so I really, really hope that I am gonna play and that I'm gonna give myself the best birthday present ever!
佩特科维奇:哦,我有一个非常好的老师,她总是这个告诉我们,如果你不阅读原文阅读读本的话,那真的会很不同。
Andrea Petkovic: Well, I had a really good teacher and she always told us.
在第一波地震袭击纽约城后的几个小时内,在下曼哈顿地区,大量人群从办公大楼涌出,然而佩特科维奇既没有被震动也没有被打扰。
A couple of hours after the first earthquake to hit New York City in decades sent scores of people streaming out of office buildings in lower Manhattan, Andrea Petkovic was neither shaken nor stirred.
世界排名第十一位的佩特科维奇用了下午的时间微笑着在Pier.59工作室内,并在没有球和球场的帮助下摆动球拍并眺望哈德逊河。
The world No. 11 spent some of her afternoon smiling while swinging her racquet without the benefit of a ball or a court inside the nous Pier 59 Studios overlooking the Hudson River.
世界排名第十一位的佩特科维奇用了下午的时间微笑着在Pier.59工作室内,并在没有球和球场的帮助下摆动球拍并眺望哈德逊河。
The world No. 11 spent some of her afternoon smiling while swinging her racquet without the benefit of a ball or a court inside the nous Pier 59 Studios overlooking the Hudson River.
应用推荐