神啊,你这个女人能不能让我睡觉?
你会注意到,这个女人的脸看起来如此逼真,几乎就像一张照片。
You will notice that the woman's face is so realistic looking that it's almost like a photograph.
男孩们觉得这个女人看起来非常苍白和疲惫,所以他们问:“你是要进城吗?”
The boys thought the woman looked very pale and tired, so they said, "Are you going to town?"
这个女人说:“如果你喜欢,你可以把它占为己有,”并把亮玳瑁梳子举到孩子的眼前。
The woman said, "you shall have it for your own if you like," and held up before the child's eyes the bright tortoise-shell comb.
众所周知,这个女人讨厌猫,所以他问她:“你为什么要买猫粮?
This woman was a cat hater and everyone knew it, so he asked her, "Why are you buying cat food?"
印第安纳大学的研究人员们给男性和女性的被试播放了24段速配约会的片段,并向他们提了两个简单的问题:“你觉得这个男人对这个女人感兴趣么?”
Researchers at Indiana University showed video clips from 24 different speed dates and asked male and female participants two simple questions: "Do you think the man was interested in this woman?"
这个女人所拥有的自我形象,需要有哪些品质,是根据你的标准来定的。
The qualities comprising the self-image you want to give women are your standards.
在她生命的这个时期,你怎样做榜样,将会影响她将来怎样做女人。
How you model this time in her life will lay the groundwork for how she feels about being a woman.
退一步来看整个事情,我感觉这个女人能像龙卷风一样击垮你。
Please take a step backfrom all of this because I get the impression that this woman has hit you likea tornado.
“我记得很多年以前安娜把她妈妈送进养老院里,”那个女人说,“也许你可以去那里找找看,兴许能找着这个人。”
"I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, " the woman said.
这个解释符合一个世纪后的这个温柔雕像,强调女人玛利亚的母性之爱(图片转自克吕尼博物馆商店,那里你可以买到复制品)。
The explanation would fit this gentle sculpture of a century later, emphasising the human mother love of the woman Mary.
当今社会里,很多衣服都是为穿0号而不是12号的女人量身定做的,你对这个问题怎么看?
How do you address the issue that in today's society so many clothes are tailored to fit women who wear a size zero and not a size 12?
出于维护我不杀陌生人的信念,现在我放你从这里离开。 但我不会允许你带走这个女人和那些财富,我会替你的东道主希腊人照看好它们,一直到他自己前来,并愿意把它们带回家之时。
Now therefore depart, seeing that I have counted it of great moment not to be a slayer of strangers.
而且,如果过去你曾给过这个女人某些积极的评价,也会成为对你不利的证据。
And if in the past you have given this woman positive appraisals then that will count against you too.
“看看这个,那么”这个女人说:“你应该拥有这个如果你喜欢的话,”她举到这个孩子的眼前这个闪亮的玳瑁梳子,那个她已经下了毒的。
"Look at this, then," said the woman; "you shall have it for your own if you like," and she held up before the child's eyes the bright tortoise-shell comb which she had poisoned.
当他老师斥责他时,他说,你这个蠢女人知道什么?
When one of his teachers criticizes him, he says, what do you know you bimbo?
你知道你的女人会说她爱你是因为你这个人。但她真的是这么想的吗?
You know your lady will say she loves you for who you are, but does she really mean it?
答:一个女人把哭着的你带到这个世界,另一个让你一直哭。
A: one woman brings you into this world crying, and the other one ensures you continue crying.
现在让我们看看2楼里的住户…当你沿着走廊走过的时候,听到背后22号房间一个疯女人的声音:“你应该走这边,你这个傻瓜...
Let's look at Level 2 of your Apartment Block … as you walk down the corridor, you hear the ol’ crazy woman behind Apt 22 “you should have done it this way stuuupid…”.
现在让我们看看2楼里的住户…当你沿着走廊走过的时候,听到背后22号房间一个疯女人的声音:“你应该走这边,你这个傻瓜...”
Let’s look at Level 2 of your Apartment Block … as you walk down the corridor, you hear the ol’ crazy woman behind Apt 22 “you should have done it this way stuuupid…”.
如果你与这个女人关系过于密切,秘密会把你的生活变得更加糟糕,只有时间才能让你解脱出来。
If you're too close to this woman and the secret is really impacting your life for the worse, it's time to disengage yourself.
“你是邪恶的,诺玛。珍贝克,”这个老女人对着这个小女孩尖叫。
"You \ \ \ 're wicked, Norma Jeane, \" the old woman used to shrill at the little girl.
当你看到这个可爱的女人微笑着,以一种愉悦的口气说“节日快乐”时,你的感觉是什么?
What did you sense? You saw this nice woman smile and say, "Happy Holidays" in a pleasant tone.
这个模型用来帮助你勾兑你在任何社交圈结识的女人,例如宴会,工作场合,或甚至是不经意地介绍。
This model is designed to help you hook up with women you meet through any social circle event, such as dinner parties, work events, or even random introductions.
并且,和真实女友不同的是,如果你厌烦了这个女人,你可以将她转换成另一种预先编程的性格。
And, unlike a real girlfriend, if you get bored with one woman, you can change her into another, pre-programmed personality.
虽说这个女人就是夏绿蒂·卢卡斯,你也不必为她辩护。
如果你这个人很无趣,能一眼看透,你压根就别惦记着女人会打电话邀你出去了。
If you're boring, predictable, and uninteresting, then you're never going to have women calling you to hang out.
如果你这个人很无趣,能一眼看透,你压根就别惦记着女人会打电话邀你出去了。
If you're boring, predictable, and uninteresting, then you're never going to have women calling you to hang out.
应用推荐