你还欠我个人情哪!
关于那件事,你还欠我一个解释。
如果你喜欢我,你还欠我一个表白!
葛瑞丝:不行。你还欠我200元呢!
你还欠我一块腕表呢。
你说要送我一场梦,我说你还欠我一个重逢。
You said you want to send me a dream, I said you still owe me a reunion.
我很抱歉必须提这事,可是你还欠我一百元。
I'm sorry to have to say this, but you still owe me 100 dollars.
你还欠我一句对不起,可我不会再说没关系了。
你还欠我一句对不起,可我不会再说没关系了。
You still owe me a sorry, but I won't say it doesn't matter.
哈里波特的事你还欠我人情-噢 是吗?。
“进来吧,你还欠我一支舞,难道你忘了?”瑞克微笑着凝视她。
"Come on, you owe me a dance, or you don't you remember that?" asked Rick looking at her with a smile.
我知道你想要我借钱给你,但这只是一厢情愿。你还欠我一千呢。
I know you want me to lend you the money, but that's wishful thinking, you still owe me a thousand.
接下来,这是给我最小的儿子的重要信息:“我今晚要晚点下班”、“你的棒球训练取消了”、“你欠我的10磅什么时候还?”
Then there are the crucial messages I need to pass on to my eldest: "I'm working late tonight"; "Your rugby training is cancelled"; "Where's the 10 quid you owe me?"
我问道,“你得知道,我还欠她一百八十二次呢!”
"I said," because you see, I owe her a hundred and eighty-two more.
我问道,“你得知道,我还欠她一百八十二次呢!”
I said, "because you see, I owe her a hundred and eighty-two more."
杀了他?不,死亡是赦免,是解脱;死亡是送人情。难道我还欠他的人情不成?你连一根头发也不能伤他。
Kill him? No! Death is release, emancipation; death is a favor. Do I owe him favors? You must not hurt a hair of his head.
我想,比起抱着球跑,你还欠他们更多。
赛斯:而且那天我还借你钱,现在我可想起来了!老兄,你欠我新台币三千元!
Seth: And I lent you money that day, now that I remember! You owe me three thousand NT, buddy!
我是不愿老提这一点的,可你还欠著我200块呢。
船医慢条斯理的摆弄手指,比出一个数字:“你落海前还欠我20块钱,记得吗?”
"The boat cures to leisurely move back and along finger and compares 1 piece word:"You fall to still owe me before the sea 20 dollars, remember?
船医慢条斯理的摆弄手指,比出一个数字:“你落海前还欠我20块钱,记得吗?”
"The boat cures to leisurely move back and along finger and compares 1 piece word:"You fall to still owe me before the sea 20 dollars, remember?
应用推荐