有一天,你再也不能忍受你的工作了,所以你辞职了,即便你并没有一个后续计划。
One day, you can't stand your job any more, so you leave it even though you haven't really had a plan.
你辞职的时候,你的老板作何反应?
比尔:我已经告诉他说你辞职了。
你辞职的消息使大家都很吃惊。
问题:你如何知道什么时候是你辞职的时机?
Question: How do you know when it is time to quit your day job?
你辞职的消息使大家都很吃惊。
如果他们让你辞职,你会离开公司吗?
让我们来通览下可能导致你辞职的五种情形吧。
So with that, let's go through five situations that may cause you to quit.
我同意你辞职了。
但是你辞职的方式可能会对你的事业产生长远影响。
But the way you quit can have a long term impact on your career.
我建议你辞职。
我建议你辞职。
如果你辞职,你是否有存款来负担没有薪水的日子?
If you quit, could you afford to live without a salary for a while?
听说你辞职了。
听说你辞职了。
先向老板或人事部递交辞呈,然后等着你辞职的消息传遍整个办公室。
You go see your boss or someone in HR, hand over your quitting letter, then wait for the news to spread around the office.
杰克·克劳福德给过你辞职的机会,而你并未接受,为什么。
Well, Jack Crawford gave you a chance to quit, and you didn't take it. Why?
然后,一旦你辞职,你就永远不用再见到他们了,是吗?可以试试看。
After all, once you quit, you're never going to see them again anyway, right?Might as well give it a try.
也许是老板不好、同事糟糕、工作条件差导致你辞职但是你可不想在面试中提及这些。
A bad boss, crummy coworkers, or poor working conditions may have led you to walk away but you don't want to reveal that in an interview.
除非你的老板不停期盼着你辞职或提出辞职,不然你就确定会由于辞职面对一场风暴。
Unless your employer has been expecting you to resign, or requested it, you may be confronted with a range of reactions to your intention to resign.
也许是老板不好、同事糟糕、工作条件差导致你辞职——但是你可不想在面试中提及这些。
A bad boss, crummy coworkers, or poor working conditions may have led you to walk away — but you don't want to reveal that in an interview.
即使你辞职了,在创业的同时,你也可以做一些自由职业或者咨询业务来获得稳定且及时的收入。
Even if you quit your day job, you might be able to do some freelancing or consulting business to get some regular income right away, as you also get the business going.
你可以选择辞职,而不是被终止工作。如果你辞职的话,再找工作时,简历上这样说明会好看一些。
We can give you the option of resigning rather than being eliminated, because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.
W:你可以选择辞职,而不是被终止工作。如果你辞职的话,再找工作时,简历上这样说明会好看一些。
W: We can give you the option of resigning rather than being eliminated, because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.
玛吉:你可以选择辞职,而不是被终止工作。如果你辞职的话再找工作时,简历上这样说明会好看一些。
Maggie: We can give you the option fo resigning rather than being eliminated because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.
玛吉:你可以选择辞职,而不是被终止工作。如果你辞职的话再找工作时,简历上这样说明会好看一些。
Maggie: We can give you the option fo resigning rather than being eliminated because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.
应用推荐