B:不,你跟我开玩笑吧?
丹尼尔:你跟我开玩笑吗?
不!你跟我开玩笑?
丹尼尔:你跟我开玩笑吗?连女生都知道贝克·汉姆。
Daniel: I want it the way Beckham wears it. Daniel: Are you kidding me? Even the girls know Beckham.
丹尼尔:你跟我开玩笑吗?连女生都知道贝克·汉姆。不管了,我这里有他的照片。
Daniel: Are you kidding me? Even the girls know Beckham. Whatever, I have a picture of him here.
你喜欢跟我开玩笑。
你总是跟我开玩笑,说我爱这车胜过爱你,因为跟它在一起的时间比跟你的多。
You used to kid me that I loved the truck more than you because I spent more time with her.
夫人一听此话,很是生气:“班纳特小姐,你要知道,我是决不肯让人家来跟我开玩笑的。”
"Miss Bennet," replied her ladyship, in an angry tone, "you ought to know, that I am not to be trifled with."
我本想回答他“你在跟我开玩笑么?”
And even though I want to give him an “Are you kidding me???
你现在要跟我讨论我过去的女人?开玩笑吧?
You wanna discuss the women in my past right now? Seriously?
约翰,你一定是在跟我开玩笑。
韩佳,你又在跟我开玩笑吧。
你在跟我开玩笑吗?这种事是小菜一碟。
我知道你是醒着的,你不过在跟我开玩笑罢了。
I know you're really awake; you're just playing a joke upon me.
丹尼尔:你难道不知道吗?你是在跟我开玩笑的吧?
“什么?你在跟我开玩笑吧?这只是一面墙,或你的意思,我们要爬过去。”我问有点愤怒。
"What? Are you kidding me? It's just a wall, or you mean that we need to scramble over it." I asked with a little anger.
你啊,别跟我开玩笑了。
算了吧,你在跟我开玩笑。
你不可能是认真的,你只是在跟我开玩笑而已。
我知道你是醒着的,羖你不过在跟我开玩笑罢了。
I know you're really awake; you're just having a joke with me.
你在跟我开玩笑吗?我打扰他,你钻过他,他被激怒,然后怎样。
Are you kidding me? I mess with him, you drill into him, he gets pissed, and then what, huh?
我很想说服自己,那都是你在跟我开玩笑,可是事实证明了一切,你至始至终都在骗我。
I would like to convince myself that you are joking with me, but all have proved that you lied to me all along in.
上帝你要跟我开玩笑吗?
不,我不是说你真的在拉我的腿——我是说你在说谎,对吧?你在跟我开玩笑?
No, I don't mean you're actually pulling my leg - I mean you're lying aren't you? You're joking with me?
我的室友觉察出我的变化。跟我开玩笑说:“瑛,以前我一放音乐,你就逃到图书馆去。”
My roommate realized my change of attitude and joked, "Ying, when I played music before, you escaped to the library."
我的室友觉察出我的变化。跟我开玩笑说:“瑛,以前我一放音乐,你就逃到图书馆去。”
My roommate realized my change of attitude and joked, "Ying, when I played music before, you escaped to the library."
应用推荐