“我对你没什么可说的。”她冷冷地说。
“我们对你了如指掌,”她轻蔑的说。
“你是对的,我们错了”,他宽宏大量地说。
“看来你的话是对的。”她无奈地说。
你是说她想抹掉对那次事件的一切记忆吗?
Are you saying that she's trying to blot out all memory of the incident?
“你应该告诉我的!”她气冲冲地对他说。
“假定你是对的,”他说,“我对此能做的也不多,对吗?”
"Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"
阿伦小姐对他笑道:“你很会猜,我确实不知道你怎么办到的。”——杰姆斯说:“推论。”
Miss Allan beamed at him. "You are clever to guess. I'm sure I don't know how you did it."—"Deduction," James said.
你说的对,我很抱歉。
你说的对,我只是不知道为什么大家都回复这个问题。
You said it. I just don't know why everyone replies this question.
凯特说你是对的。
“你应该叫警察的。”经理对简说。
"You should have called the police," the manager said to Jane.
“兴奋对你没好处,我的孩子。”他说。
“把你的帽子摘下来。”国王对帽商说。
你的工作就是对懒惰、欲望、贪婪、吸毒和其他罪恶说不。
Your job is to just say no to laziness, lust, greed, drug use and the other sins.
“这是对你服务的回报。”老太婆说着,关上了门。
"That is in return for your services." said the old woman, and she shut the gate.
哈里斯对查理说:“今天你将成为我们队的一员。”
Harris said to Charlie, "Today you will become a member of our team."
我这么说,是因为你对实验项目所做出的工作堪称典范。
I say this because your work on the lab project was exemplary.
打了四五个喷嚏后,他张开双臂对皮诺乔说:“你是个勇敢的孩子!”
After four or five sneezes, he opened wide his arms and said to Pinocchio: "You are a brave boy!"
在路上,他遇到一只麻雀对他说:“我的朋友,你为什么这么伤心呢?”
On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"
请不要以为说这些话对我的伤害不比对你的伤害大。
Please don't think that saying all this doesn't hurt me more than it hurts you.
他听到了你的祈祷,对自己说:‘是的,海蒂会适时得到她祈祷的东西的。’
He heard your prayers and said to Himself, 'Yes, Heidi shall get what she is praying for in time.'
许多人认为我们的态度于内在是一致的,也就是说,你对某人或某事的想法和感受决定了你对他们的行为。
Many people assume that our attitudes are internally consistent, that is, the way you think and feel about someone or something predicts your behavior towards them.
你说的那种生活对我一点也不合适。
我们把孩子看作是我们自身的延伸,所以如果你说我的孩子行为不当,那就是对我的一种批评。
We see our children as an extension of ourselves, so if you're saying that my child is behaving inappropriately, then that's somehow a criticism of me.
然后,他对皮诺乔说:“你现在可以骑了,我的孩子。”
“我常常注意到,”斯迈说,“你对鳄鱼有种奇怪的恐惧。”
"I have often," said Smee, "noticed your strange dread of crocodiles."
你说这是为了你的心理学课程,对吧?
说一说你对它的感受吧!
“你知道,我们是不会打扰你的。”他对知更鸟说。
应用推荐