我知道你说的是谁,她是新来的。
你朋友?你说的是谁?
我知道你说的是谁。
“是的,先生,我几乎可以肯定你说的是谁,”他向我保证说,“她总是在大桥一带活动。”
"Yes, Sir, I am almost sure I know to whom you refer," he assured me, "She was regularly in the vicinity of Waterloo Bridge."
对方继续用同样柔和的声调说:“那你以为你自己是谁呢?”
The other continued, in the same soft tone, "And whom dost thou imagine thyself to be?"
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
史密斯先生放下报纸,转过身来对那个人说:“你是谁?你是怎么知道我这些事的?”
Mr. Smith put his paper down, turned around, and said to the man, "Who are you? How do you know all that about me?"
“你必须扪心自问”他说,“此时此刻我持有的是谁的利益?
You have to ask, he says: “Whose interests am I holding at the moment?
正如艾斯彭达说的那样:“在印度人的哲学中,若要了解你是谁,你就要弄清楚你不是谁。”
As he puts it: "in Hindu philosophy, to find out who you are, you ask what are you not."
说:“请告诉我,你是谁的女儿?
扫罗问他说:“少年人哪,你是谁的儿子。”
现在让我们更深入的研究一下透明度,或是说公开你做了什么还有你是谁。
Now let's dig a little deeper into transparency, or being open about what you do and who you are.
神在要求你,他说你是谁,你就要相信你是谁,相信你就是神所说的那个你,接着活出你所相信的。
God is asking you to believe he is who he says he is, believe you are who he says you are, and then live like you believe those things.
你说,有打仗的计谋和能力。我看不过是虚话,你到底倚靠谁,才背叛我呢。
I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
“这要看谁你问的是谁。”克斯特亚说。
他们回答说,我们是亚伯拉罕的后裔,从来没有作过谁的奴仆。你怎吗说,你们必得以自由呢。
They answered him, we be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?
于是大卫王进去,坐在耶和华面前,说,耶和华神阿,我是谁?我的家算什么,你竟使我到这地步呢?
Then King David went in and sat before the Lord, and he said: 'Who am I, o Lord God, and what is my family, that you have brought me this far?
你也可 以通过打扮你的虚拟形象展示你的个人性格,不用说一句话就可以告诉别人你是谁。
You can also express your own personality by customizing your avatar's look, showing people who you are without having to say a word.
以撒就大大的战兢,说:“你未来之先,是谁得了野味拿来给我呢?”
Isaac trembled violently and said, "Who was it, then, that hunted game and brought it to me?"
他说,“那是布里尔,躺在床上,一点一点,你滑入另一个人的身体,找出他是谁,故事便从这冒出来。”
There was Brill, lying in bed, and little by little you slip into the skin of this other being, and find out who he is, and the novel starts to emerge out of this.
问他说,你告诉我们,你仗着什么权柄作这些事,给你这权柄的是谁呢。
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? Or who is he that gave thee this authority?
不用我说你也知道孩子的父亲是谁。
他父亲以撒对他说,你是谁,他说,我是你的长子以扫。
And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy firstborn Esau.
我问他是谁派你来的,他回答说:‘我感到心中有这股强烈愿望。’
I asked him who had sent him here. He replied: 'I felt an urge inside me.'
我不知道是谁种下了它们,但我每次上楼时都会停在平台上——你知道那个在平台上有个宽而且深的座位的典雅的窗户——坐在那看一会窗外然后说,‘愿上帝保佑那个种树的人,不管他是谁。
you know that quaint window on the landing with the broad deep seat . . . and sit there looking out for a moment and say, 'God bless the man who planted those trees whoever he was.'
“我目前还没有就这件事问过科尔,”温格表示:“不管是谁,如果你问他是不是参加了这样的会晤,他肯定不会马上承认说‘是的,我去了’。”
"I have not asked him," said Wenger. "If you asked anybody who was in this meeting if it has happened, nobody would say, 'Yes, I was there.'
Ueda小姐说:“我不想公开我的真实姓名,要是陌生人知道你是谁了怎么办?”
"I don't want to give it my real name," Ms. Ueda said. "What if strangers find out who you are?"
Ueda小姐说:“我不想公开我的真实姓名,要是陌生人知道你是谁了怎么办?”
"I don't want to give it my real name," Ms. Ueda said. "What if strangers find out who you are?"
应用推荐