你说什么呢?他可是个小婴儿。
你说什么呢?这些人就该死啊?
未尽之言,我还能对你说什么呢?
比利:你说什么呢?我一次都没看过。
Billy: What are you talking about? I have not once looked at your winkie!
而兄弟,我的克星,我能对你说什么呢?
我怎么知道你说什么呢?
你说什么呢,耍诈?
詹妮特威尔逊:谁?你的岳父?你说什么呢?
JANET WILSON: Who? Your father-in-law? What are you talking about?
那么,你说什么呢?
在法律上,梅瑟命令我们该用石头砸死这样的妇人;可是,你说什么呢?
Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
当用餐的同伴说:“我的确是素食者 -我在家不吃红肉。” 时,你说什么呢?
What do you saywhen a dining companion says, “I’m really a vegetarian — I don’t eat red meatat home.”
那么,当“谢谢”只是表达感激的第20种常用方式时,你到底应该说什么呢?
So, what exactly are you supposed to say when "thank you" is only the 20th most popular way to express gratitude?
那么对你来说什么是足够好的呢?
在相同状况下你会和朋友说什么呢?
你问这么些无礼的问题到底是想说什么呢?
那如果你是苹果公司,你会想说什么呢?
在我刚来的时候,学生会说:‘你在说什么呢?
During my first days, students would say, 'What are you talking about?
如果你和一对未婚夫妇谈关于婚前你想知道什么,你会说什么呢?
If you were talking to an engaged couple about what you wish you'd known before marriage, what would you say?
单口相声演员克里斯·洛克则把奥巴马和布拉德·皮特相提并论,他对CNN说:“布拉德·皮特身上就没有笑料,你还能说什么呢?”
Chris Rock, a stand-up comic, likens Mr Obama to Brad Pitt. "There's no Brad Pitt jokes," he told CNN.
但你能说什么呢?
无理取闹!“她大发雷霆道:”胡说什么呢!你怎么可以这样说我?无理取闹,好吧,我就是无理取闹了!但是你要记住是你告诉我他很聪明的。
"Commotion!" she hotly resented. "Nonsense! How can you say such a thing? Commotion, indeed! But, you know, you said he was clever."
如果你会说话,你会说什么呢?
你在说什么呢?
我的回答是我同意,但这是真的,你知道吗?我还能说什么呢?
My answer to that is I agree, but it's true, you know? What else can I say?
那恐怕超出我的预算太多了。总之,这事真是烦死我了。对了,你刚才想说什么呢?
Well, I'm afraid they are way over my budget. Anyways, this is driving me nuts! So, what were you going to say?
那恐怕超出我的预算太多了。总之,这事真是烦死我了。对了,你刚才想说什么呢?
Well, I'm afraid they are way over my budget. Anyways, this is driving me nuts! So, what were you going to say?
应用推荐