我知道你说不信任任何人。
要是不信我说的,你自己去看看!
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
贝齐姨妈仔细地听了他的话,回答道:“你说的话我一个字也不信。”
Aunt Betsey listened to him carefully and replied, "I don't believe a word you say."
你说的话的实际意思就是:你今后再也不信任他了。
What you say comes to this: you shall never trust him in future.
如果你不信任与你一同工作的人,更不用说更重要的一点-积极地在行动中向他们证明你的信任,那么你真的还应该和他们一同工作吗?
If you don't trust the people you work with — and most importantly, actively demonstrate that trust through your actions — should you really be working with them at all?
即使你这样说,我也不信。
过去我经常回答得很简单,说“不,我不信”。但是最近我会这样回答:“你怎么认为呢?”
I usually answer with a simple "no, I don't", but I recently answered this question by saying "what do you think?"
永远真诚,哈利·杜鲁门说,就算你也不信你所说的。
Always be sincere, Harry Truman said, even if you don't mean it.
试想如果你的朋友说你总是很自私,有多少人可以认真的听而不辩解,不发火或者干脆什么都不信?
Imagine if your close friend said you are always inconsiderate and selfish. How many of us can listen to this without getting defensive, firing back in anger, or immediately discounting it?
你是说你根本不信这场事业。
沉默了一会儿,他悻悻地说:“我不信你说的话!
如果不,他说你不信任他。
要是你不信我说的话,可写信去问他。
不信,你细数身边那些说过话的人没有几个言行一致。
Don't believe, you count nearby those people to speak few preach.
“如果你有情感阻尼,你可能不信任别人,因为你不能阅读别人的面部表情和言语情感,”他说。
"If you have emotional dampening, you may distrust others because you cannot read emotional meaning in their face or their verbal communications," he said.
你说的话我连标点符号都不信。
你说的我一句都不信。
你要是敢不信的话,'我说,'我就一锤子打死你!
If you dare to doubt it, 'I said,' I'll hammer the life out of you!
我不信你嘴里说出的每一个字。
旅客乙:都跟你说别喝那么多啤酒了,你就是不信。
Passenger b: I told you not to drink too much beer, you wouldn't listen to me.
你说你们是好朋友,可你又不信任他,这不是有点矛盾吗?
You say that you're good friends and yet you don't trust him. Isn't that a bit of a contradiction?
那么说,你是在骗我,并不信任我啊!
Then you have tricked me, and have no confidence in me, 'I said.
“你说你要离开我是因为我不信任你但你相信我吗?如果你不让我完全地了解你,我又如何能完完全全地爱你呢,”丘比特知道她是对的。
"You said you have to leave because I did not crust you. But did you trust me?" how could I fully love you without letting me know you? "and Cupid saw the justice in this."
“你说你要离开我是因为我不信任你但你相信我吗?如果你不让我完全地了解你,我又如何能完完全全地爱你呢,”丘比特知道她是对的。
"You said you have to leave because I did not crust you. But did you trust me?" how could I fully love you without letting me know you? "and Cupid saw the justice in this."
应用推荐