如果你的朋友要求太多的话,你要记住,你有对他们说不的自由。
You should remember that you are free to say no to your friends if they ask too much.
接下来,和你的团队一起回顾整个过程,从错误中吸取教训,要记住,总会有些病人是你不采取强制措施就无法处理的。
Afterward, go back over the process with your team and learn from your mistakes. And remember that there will be some people you cannot de-escalate without coercion.
按时参加会议和约会也是信守承诺,如果你在参加宴会时迟到了,要打个电话告知,不辜负自己的任务和责任。
So show up on time for meetings and appointments, always call if you're going to be late for dinner, live up to your duties and responsibilities.
所以,如果你上次去健身已经是很久以前的事了,那么要缓解不运动带来的伤害,这里有一个办法:喝一点红酒。
So if it's been a few days since you hit the gym, there may be a way to help slow down the damage from not exercising: some red wine.
由此推出两个结论:第一,如果你志愿参加一项研究,要参加经济学家的实验,而不选心理学家或是精神病学家的实验。
This leads to two conclusions. First, if you are going to volunteer for a study, choose the economists' experiment rather than the psychologists' or psychiatrists'.
可以不夸张地说,每个小时都会有一位尼泊尔人经过你的身边,而他们背着是你的装备四倍的货物,却比你要轻松八倍。
It is safe to say that almost every hour you will pass a native Nepalese carrying four times the size of your pack with one-eighth the difficulty.
如果你不抓紧而且耽误了重要事情的最终期限,也不在乎要准时,那么就在回顾的时候就等着严厉的警告。
If you slack and miss out on important deadlines and also don't care about being on time then expect a rude awakening during review time.
假设你是新兴中产阶级的一分子,你的收入在增加,而你不希望要太多的孩子,但传统的观念对你还有着无时不刻的影响,而最重要的影响则体现在重男轻女的思想上。
You are part of the new middle class; your income is rising; you want a small family. But traditional mores hold sway around you, most important in the preference for sons over daughters.
在第二学期的时候,你为什么不选择换一个老师来教,而是要一次次地走进我的课堂?
Why didn't you just switch sections your second semester instead of repeating my section over and over?
如果你申请贷款而不表明你要如何消费这些款项,银行会拒绝你的贷款申请。
If you apply for a loan and do not justify how you are going to spend the money, you will be rejected.
开阔眼界:别人对你时间以及精力上的要求要勇于说不。
Strengthen Your Boundaries: Love yourself enough to say no to others’ demands on your time and energy.
第二件事,你要去找一本基础的语法指南和一本该门语言的字典(小编:不废话! 我要学日语还能去买一本法语字典啊……)。
The next thing you’ll need is a basic grammar guide and a dictionary for the language you want to study.
难道你要剥夺我的不坐权吗?
我要降与这地的一切灾祸,你也不至亲眼看见。
Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place.
不要只谈论你的新老板雇佣你会得到什么,而是要客气地指出如果不录用你他们会损失什么。
Don't just talk about what your new employer will gain by giving you the job, but also respectfully point out what they stand to lose if they don't take you on.
只是要确保你不匆忙地堵塞的厕所。
他们偷不走你的分析见解:你收集的数据在早期是十分重要的并且应有特别重视的观念。
They cannot steal your analytical insights: the data you collect in your early days is so very important and for the most part so very unique to your exact concept.
生活也不总是一帆风顺,你要学会处理的这些不顺心的事。
Life won't always turn out the way you want. This is just another thing you'll have to learn to deal with.
如果具备这种王者之势,智囊们就会吵着闹着要加入你的团队,赞助人士也会拼命地往你的钱箱里面塞金条,犹豫不决的选民也把怀疑咽进肚里。
If you are the inevitable candidate, operatives clamour to be on your team, fund-raisers stuff your coffers with gold and waverers swallow their doubts.
我不否认任何成功故事都有一些运气成分在里面,但是我要告诉你的是虽然我的职业生涯中交过那么几次好运,但是并不是因为运气我才成为Super Affilaite的。
There is a little bit of luck involved in any kind of success story. I could tell you several instances in my career where luck played a part; however, luck did not make me a Super Affiliate.
你是不是很有把握能替代约翰第一位太太的地位。你得记住,她是不工作的,整天在家担当妻子和母亲的任务。但是,你是整天要出去工作的职业妇女,又没有带孩子的经验。
Are you sure you're ready to fill John's first wife's shoes? Remember, she was a full-time wife and mother. But you're a full-time career woman with no experience taking care of kids.
当你构思答案时,你要想想应如何说出,内容要令人感兴趣,不沉闷,避免滔滔不绝地只说自己的强项。
As you prepare your response, think about how you would talk. You'll want to sound interesting, not boring, so avoid writing just a list of your strengths.
“我发现,要是你对我不这么烦躁,不这么粗野的话,哈里顿,我要——我很喜欢——我现在愿意你作我的表哥。”哈里顿没理她。
I've found out, Hareton, that I want — that I'm glad — that I should like you to be my cousin now, if you had not grown so cross to me, and so rough. '.
有人甚至愤怒的说:“这就好比像是要求一个溺水的人必须说出他要一个救生圈,不然你不帮他一样”。
Nor should she have had to, her aides insist. Fumed one: "That's like telling a drowning man that you are not going to help him until he asks for a life preserver."
海伦:不,我们干嘛要抢你的公寓呢!
海伦:不,我们干嘛要抢你的公寓呢!
应用推荐