你胡说八道!
你胡说八道!
你在胡说八道!
你要是胡说八道,我就不听。
你怎么能看电视上那种胡说八道的东西?
你这样胡说八道是对我的侮辱!
他说:“不要听信那些说你不能做这个或者那个的人,他们都是胡说八道。”
He said, "Don't listen to anyone who tells you that you can't do this or that." That's nonsense.
胡说八道,昨天我也头疼,我冲回家吻了妻子一下,马上不疼了,要不你也试试?
Nonsense, yesterday I had a headache, I dashed home, gave a kiss to my wife and the pain disappeared. Why don't you try it?
你确实喜欢进入角色去胡说八道,特别是放假的时候,我想这是你潜在的受虐狂在作怪。
You do like to launch into some utter nonsense, especially at holiday times. It's your latent masochism, I suppose.
这就好像有人告诉你他们从来不买垃圾货一样,或者告诉你说:“噢,你不会想要跟我混在一起的”…他们全是胡说八道。
It's like when people tell you they don't take crap or that they are not someone you want to mess with. They are full of crap.
一方面,你可以说这完全是胡说八道。
On the one hand, you could say this is just absolute total nonsense.
所以如果有人告诉你他们什么都测过了,这个人要么是撒谎要么在胡说八道。
Therefore, a person who tells you they have been tested for "everything" is either lying to you or has no idea what they're talking about.
让老朋友知道你在做什么,那很好,但是,酒后胡说八道会有潜在危险。
It's nice to let old friends know what you've been up to, but mixing Facebook with alcohol can be a potentially deadly combination.
你会发现我有几篇博文是一些推广的广告,算是胡说八道。
You will find I have a few notes of some promotional advertising, be nonsense.
我厌倦了一切所谓“美只是肤浅的”的胡说八道。它已经够深刻的了。你究竟想要什么—一个值得崇拜的胰腺?
I am tired of all this nonsense of beauty being only skin deep. that's deep enough. What do you want-an adorable pancreas?
胡说八道!你那样会死掉。
“启示就是胡说八道,”Holmes女士说,“你可以教任何人将一些文字组合在一起使它们听起来很有趣。”
"Inspiration is a bunch of hooey," Ms. Holmes says. "You can teach someone how to put together things that are funny."
你在胡说八道。
你是探究它,还是只说一句“真是胡说八道”就完了?
你在胡说八道。
你在胡说八道!
马丁:什么胡说八道?这叫一见钟情。凯伊,你休想走得那么容易。
Marty : What nonsense? This is love at first sight. Kate, you're not getting away that easy.
在这种情况下你能容忍这种胡说八道?
你真是胡说八道。
我受够了你的胡说八道。
你在胡说八道。
臭大叔,你别胡说八道,我什么时候偷了你的宝贝了!
Smelly big uncle, you don't talk nonsense, I when have already stolen your babe!
臭大叔,你别胡说八道,我什么时候偷了你的宝贝了!
Smelly big uncle, you don't talk nonsense, I when have already stolen your babe!
应用推荐