妈妈:我有没有告诉你简尼姑姑要来啊?
你对简的看法完全错了。
你对简的看法完全错了。
你到达后找简。
呦,简,是你呀!
这个问题不过是你的想象,简。
你最好向简核实一下她今晚要见我们的时间。
You'd better check with Jane what time she's expecting us tonight.
“你当初不是这么说的!”简争辩说。
我正在设法和简取得联系。你有她的电话号码吗?
I'm trying to get in touch with Jane. Do you have her number?
如果简真的爱你,希望她会理解并原谅你。
Hopefully Jane will understand and forgive you, if she really loves you.
“你不觉得你有点夸张吗?”简问道。
"Don't you think you're being slightly melodramatic?" Jane asked.
你认识简吗?
那么你呢,简?
简,你多大了?
你可以去找简帮忙。
如果你对英国作家简·奥斯汀感兴趣,你可以去简·奥斯汀中心了解更多关于她和她父亲在巴思的生活。
If you are interested in the English writer Jane Austen, you can go to Jane Austen Center to know more about her life with her father in Bath.
简,你和咨询员谈过我们的健康计划吗?
Jane, did you talk to the consultant about our health program?
简,我能为你做什么?
简,你知道吗,有时候,我想知道我曾经是否真的飞翔过。
Do you know, Jane, I sometimes wonder whether I ever did really fly.
“你应该叫警察的。”经理对简说。
"You should have called the police," the manager said to Jane.
“你漏掉了一点。”简打断道,她现在比她母亲更了解这个故事。
"You have missed a bit," interrupts Jane, who now knows the story better than her mother.
你好,你是简吗?
你知道简住哪里吗?
“你看,你不会飞,”简说。
你知道简·林奇吧?
你和简是我最好的朋友,我想把你们介绍给他。
You and Jane are my best friends. I want to introduce you to him.
我们可以称你为‘简’吗?
大卫,你是否愿意娶简为你的合法妻子,爱她,尊重并爱护她,无论生病还是健康,直到死亡将你们分开?
David, do you take Jane to be your lawfully wedded wife, to love, honor and cherish, in sickness and health, until death do your apart?
玛丽:简,你看起来好疲倦。
玛丽:简,你看起来好疲倦。
应用推荐