你真的这么想吗,彼得?
你真的这么想吗?
你真的这么想?
你真的这么想吗?你为什么这么认为?
连战:你真的这么想吗?
至少我心里是这么想的-你真的这么想吗?
赖安:你真的这么想?
你真的这么想的么?
如果你真的这么想!
当领导人称他们希望“每个人问更多问题”时,我有时(比较大胆的时刻)会问:“你真的这么想吗?”
When leaders claim they want "everyone to ask more questions," I sometimes (in my bolder moments) ask: "Do you really want that?"
我真的认为你是这么想的,先生。
你知道你的女人会说她爱你是因为你这个人。但她真的是这么想的吗?
You know your lady will say she loves you for who you are, but does she really mean it?
我想近来我没跟你这么说过,但你真的很美。
“你真的这么认为?”克鲁利想试着装上一只刺猬,可是错过了。
"You think?" said Crowley, trying to hit a hedgehog and missing.
比利:真的吗!你为什么会这么想?
“我说的是真心话,”她继续道,“你是这么优秀的一个厨师、司机,而且还是我优秀的女儿。我是真的这么想的。”
"I mean it," she continues. "You are such a good cook and a splendid driver and a very, very good daughter. And I really mean that."
你真的相信我这么想?
没有人想被他人的条件“框定”,你也许应该问问自己,这些条件真的都这么重要吗?
While nobody wants to "settle", you might want to ask yourself if everything on your list is really that important.
你真的,真的想利用你的家庭,你真的想把你的伴侣,和你的孩子当成狱卒吗?你其实可以这么跟你孩子讲。
Do you, do you really want to use your family, do you really ever want to look at your spouse and your kid and see your jailers?
当然,同意这么做的前提必须是你确信自己有着真实的美感,否则就要好好想一想自己是不是真的美。
Of course, this advice is easier to swallow if you are authentically beautiful. Everyone else must think carefully about how real to be.
如果你真的想拿到硕士学位,你最好这么做。
You'd better, if you really want to get your master's degree.
如果你这么想,那么你就真的是想太多了。记住:情人节有情人的人,不一定就是幸福快乐的。
Remember: just because a person is partnered up on V-Day doesn't necessarily mean that he or she is blissed out.
如果你坚信他真的这么想的话……要么就是你极度低估了他的智力水平,要么你就得问问自己了:像你这么聪慧的女孩儿怎么就跟这么个傻瓜搞在一起了?
And if you believe he thinks so... either you're sorely underestimating his intelligence or you need to ask yourself, what in the world is a smart gal like you doing with a fool like him?
只有当你真的爱一个人时,才能说'我爱你'。并且如果你真这么想,你就应该多说'我爱你'。大人们总忘记这一点。
You really shouldn't say 'I love you' unless you mean it. But if you mean it, you should say it a lot. People forget.
每一个人都这么想,可以让计算机模拟人类大脑来工作,但是当你真的处理这些未知黑盒子时,不管是生物学的还是机器学的,有时候,你不得不去冒一把风险亲自试一试。
It's anybody's guess as to how well these biologically-inspired tricks will really work, but when you're dealing with black boxes—biological or mechanical—sometimes you have to take a risk.
每一个人都这么想,可以让计算机模拟人类大脑来工作,但是当你真的处理这些未知黑盒子时,不管是生物学的还是机器学的,有时候,你不得不去冒一把风险亲自试一试。
It's anybody's guess as to how well these biologically-inspired tricks will really work, but when you're dealing with black boxes—biological or mechanical—sometimes you have to take a risk.
应用推荐