一个普通的花招就是一对无用的人让你心生怜悯。 (一辆坏了的脚踏车一个病痛患者) ,当你(心存善意)过去帮忙的时候 就被抢了。
One common scam is for a pair of ne’er-do-wells to feign distress (a broken scooter, an illness) and when you (good samaritan) pull over to help, you are robbed.
麦迪科特先生说:“我们力劝那些很想偷看礼物的人收起他们的好奇心,抵制住诱惑。要不然不但惊喜被破坏了,还会心生内疚,这很可能会使你的圣诞节过得索然无味。”
"We'd definitely urge anyone who's curious to try and resist temptation as the spoilt surprise and feelings of guilt are likely to take the fun out of Xmas day," Mr Maddicott said.
在脑海中想象你安慰孩时自己的样子,想象自己用厚毯子把那个你内心深处吓坏了的孩子抱起来,让孩子靠近你的心。
Visualize yourself comforting the child you once were. See yourself wrapping a thick blanket around your terrified inner child and hold that child close to your heart.
你打碎我心的盖子,把我颤粟的爱情拖到空旷的地方,把那阴暗的藏我心巢的一角永远的破坏了。
You broke through the cover of my heart and dragged my trembling love into the open place, destroying for ever the shady corner where it hid its nest.
你打碎我心的盖子,把我颤粟的爱情拖到空旷的地方,把那阴暗的藏我心巢的一角永远的破坏了。
You broke through the cover of my heart and dragged my trembling love into the open place, destroying for ever the shady corner where it hid its nest.
应用推荐