Lancom 是唯一一款能根据你的母语并基于你学过的语法和单词而提供量身定制课程的产品。
Lancom is the only product to offer courses tailored to your native language, building on grammar and words you already know.
我以为英语是你的母语因为刚才你英语讲得很好。
I thought English was your mother language because you spoken very good English with reporters just now.
我认为两种情况皆有可能:一方面,能够用对方的母语与其沟通当然是最好的,且在某些情况下你根本没有别的选择,例如在外国生活,你就必须掌握另一种语言。
On the one hand, being able to communicate with someone is his or her language is the optimal solution. And in some situations such as living in a new country, you simply don't have the choice.
温伯格:“最大的长处当然是这份档案如此统一,你可以立即对斯瓦希里语朗读者和英语母语朗读者做比较。”
STEVEN WEINBERGER: "The biggest plus, of course, is that it is so uniform that you can immediately compare a Kiswahili speaker to a native English speaker."
你的母语是你的生活,但是英语可以让你参与更大范围的讨论。
Your native language is your life. But with English you can become part of a wider conversation.
如果你是英语母语的单语说话者,你听到一段演讲,你所听到的每个声音,都被归类为这四十个音位中的一个。
So, if you're a native monolingual speaker of English you hear speech and each sound you hear is categorized as falling into one of those forty morphemes — sorry, phonemes.
试着给非母语听众讲几个笑话后,你会很快明白哪些是值得重复的。
Try a few out with your non-native speaking audience; you will soon learn which ones are worth repeating.
你的父母从未告诉你“动词放在句中”(如果你是英语母语者)或“动词放在句尾”(如果你是德语母语者),但你还是能造出句子来。
Your parents never told you "verb in the middle" (if you're English) or "verb at the end" (if you're German) but still you picked it up.
多数人学习外语是为了能够表达出的自己的想法,以及和和母语人士交流。这个句型是教你如何告诉别人你是怎么想的。
Most people learn foreign languages in order to express their ideas and communicate with other native speakers. This pattern teaches you how to tell people what you think.
你有机会和母语是英语的人交流吗?
同样的,他们也不能问你英语是否是你的母语。
Similarly, they can't ask if English is your first language.
作为一个语言学习者,你一定听过母语是说英语的人引用一些电影里的标语或台词。
As a language learner, you will probably hear native speakers use catchphrases or quotes they've heard from movies.
答案是肯定的,那就是,找一个以英语为母语的生活环境,在那里生活两三年,然后你的英语就会很自然地学好了。
The answer is affirmative, that is, find a native language environment and live in such surroundings for two or three years and then your English will naturally pick up.
你猜对了!我生长在法语是我的母语。
You bets! I was brought in Bolin and French is my mother tongue.
你的母语是英语吗?
和以英语为母语的人聊天是提高你英语口语水平的好方法。
Talking with native speakers is a great way to improve your spoken English.
开始看非母语的英文书,最简单的方法是挑选一本关于你熟悉且感兴趣的话题的非小说类作品。
The easiest way to get started with reading in English rather than your own language is to pick up a non-fiction book on a familiar, interesting topic.
对不会说你的母语的外国人进行嘲笑是没有礼貌的行为。
It is rude to make fun of some one because he or she is a foreigner and they can't speak your language.
不,因为你的母语是西班牙语。
不过,专栏没有编辑,如果汉语是你的母语,你肯定见过一些不对劲的表达方式。
But there is no editor for my column. If Chinese is your mother tongue, you've probably noticed some awkward phrasing.
不过,专栏没有编辑,如果汉语是你的母语,你肯定见过一些不对劲的表达方式。
But there is no editor for my column. If Chinese is your mother tongue, you've probably noticed some awkward phrasing.
应用推荐