“是可怕,不过我最好还是那样,贝基;你知道,他们可能会听见我们的。”他又喊了一声。
"It is horrid, but I better, Becky; they might hear us, you know," and he shouted again.
我的意思是,你能想象一个90岁的唯我论的临时工,在一个衰败国家的车轮背后有多么可怕吗?
I mean, can you imagine how terrifying a nation of decrepit, solipsistic 90-year-old boomers behind the wheel would be?
你是对的,虎妈妈.最后我访问一个可怕的以色列伞兵,他的故事改变我对世界看法.我归功于你的经验.
You were right, Tiger Mom. In the end, I interviewed a terrifying Israeli paratrooper whose story changed my outlook on life. I owe that experience to you.
你是对的,虎妈妈.最后我访问一个可怕的以色列伞兵,他的故事改变我对世界看法.我归功于你的经验.
You were right, Tiger Mom. In the end, I interviewed a terrifying Israeli paratrooper whose story changed my outlook on life.
“你是个小人物,这很可怕,然后你被卷入如此凌乱的境况,有关国际事件,”赵亮说:“我承认,那时侯我想得最多的是,我们先考虑自己吧。
“You're a small figure, it's scary, and you get stuck in a mess like this, in an international incident,” Mr. Zhao said. “Yeah, at the time I was pretty much, ‘Let's think of me first.
不过我认为,你未必是很要强:看着自己的孩子失败是一件可怕的事,孩子年龄越大就越糟糕,因为你也无能为力。
I don't think you're necessarily pushy: it's horrid to watch your child fail, and the older the child the worse, as there is little you can do.
“我相信你认为我是个恶魔吧,”他说,带着他凄惨的笑,“像是一个太可怕的东西,不合适在一个体面的家里过下去吧。”
I believe you think me a fiend, 'he said, with his dismal laugh: something too horrible to live under a decent roof.'
事实上,我并不是一个可怕的家长,我是个非常好的家长,如果我必须去猜你是个怎么样的家长的话,我也会说,你也是一个非常棒的家长。
I'm not a terrible parent. In fact, I'm a pretty damn good parent and if I had to guess I'd say you're all pretty damn good parents too.
你知道,我的写作是可怕的。
我知道的,那些都是谎话,但最可怕的是我还爱着你。
I know, those are lies, but the most terrible is that I still love you.
不过,你仍然可以改变它,虽然我不认为这是可怕的是有用的。
However, you can still change it, though I don't think it's terrible useful.
亨利:我终于知道了,原来多洛莉丝是个可怕的女巫。她差点杀死我的亲生骨肉我对不起你啊,安娜。
Henry: I finally know, originally Dolores was a terrible witch. She almost kill my own flesh. I am sorry, ah, Anna.
不过我认为,你未必是很要强:看着自己的孩子失败是一件可怕的事,孩子年龄越大就越糟糕,因为你也无能为力。
I don "t think you" re necessarily pushy: it "s horrid to watch your child fail, and the older the child the worse, as there is little you can do."
我仍然认为,斗牛是可怕的,如果你有机会去,然后不,你已经得到警告。
I still think bullfighting is horrific, if you get the chance to go, and then do not, you have been warned.
我知道你是真正的害怕面对我和婚姻,所以你会给我模糊的承诺,写模糊的诗歌,不真诚的谈话,象我隔壁那可怕的老师,测试我的英语程度!
I know your truly fear is to face our marriage. So you gave me ambiguous promises, wrote ambiguous poesy, dishonest talking, like the terrible teacher in my next door to test my English level.
你知道,发生的一切真是太可怕了,我认为报复绝对是有意义的而且是唯一的选择。
You know, it's terrible what happened and I think retaliation definitely makes sense and it's definitely one option.
“我相信你认为我是个恶魔吧,”他说,带着他凄惨的笑,“像是一个太可怕的东西,不合适在一个体面的家里过下去吧。”
I believe you think me a fiend, 'he said, with his dismal laugh: something too horrible to live under a decent roof.
我知道,爱一个人,爱到把她当作整个世界,是件可怕的事,因为一不小心她离开了,你便和世界脱离了,更可怕的是会遗失自己。
I know, love a person, love to think of her as the whole world, is a terrible thing, because do not take care to her left, you and the world out, more terrible is to lose yourself.
你站在楼梯口,在可怕的刹那间,我真以为是……可怜的孩子,你怎么可能知道呢?
You stood there on the stairs, and for one terrible moment I thought-You poor child, how were you to know?
你的所作所为实在是太可怕了,我不会再相信你了。
和大多数年纪较大的读者一样,我一点儿也不认为你是个可怕的蠢货。事实上,我很容易想象自己产生同感。
Like most of older readers, I don't think you are a ghastly git at all. In fact, I can easily imagine feeling the same way myself.
陈先生,你是我的英雄,一次又一次为我赶走可怕的恶魔。
Mr Tan, you are my hero, once again and again you save me from the scary freak of natural.
真可怕,我差点儿没命你是唱歌的,是吗?
“我也会想念你,亲爱的,”奥利凡德说,拍了拍她的肩膀,“在那个可怕的地方,你对我是一个莫大的安慰。”
"And I you, my dear, " said Ollivander, patting her on the shoulder. "You were an inexpressible comfort to me in that terrible place. "
“刚才在游乐场发生了什么?”她问,“有那么一会儿,我以为是…好像是你让那个可怕的男孩摔跤的…”。
"What happened back there in the playground?" she said "For a moment I thought... It seemed, as if you made that horrible boy fall..."
安妮:“我只知道监狱里的不是真凶,我不在意他有多可怕,是我把他送进了监狱,这是我无法容忍的,所以你该设法重新调查。”
Annie: All I know is the wrong man's in jail. I don't care how awful he is. And I helped put him there. I can't live with something like that. So you find a way to reopen this case.
“我是伟大的可怕的奥芝!”那野兽说话的声音是一声怒吼,“你是谁?”
"I am Oz, the great and Terrible," spoke the Beast, in a voice that was one great roar.
“我是伟大的可怕的奥芝!”那野兽说话的声音是一声怒吼,“你是谁?”
"I am Oz, the great and Terrible," spoke the Beast, in a voice that was one great roar.
应用推荐